Предложения в которых упоминается "передающийся"
Однако пенсионный фонд передаётся на управление в траст-отделы коммерческим банкам или страховым компаниям.
Эти акции могут передаваться или перепродаваться.
Информация о теме парламентских слушаний, времени и месте их проведения передаётся средствам массовой информации не позднее чем за десять дней до начала парламентских слушаний.
Но чаще всего, если это принято в вашей организации, человек неохотно отрывается от своей работы, и это нежелание передаётся звонящему человеку.
Волна нервного возбуждения же, молниеносно передаваясь от головного или спинного мозга, способна не только возбуждать или угнетать функции отдельных органов и тканей, но и превращает их во взаимозависящие части одного процесса управления.
Мы совершенно не замечаем этого процесса на физическом уровне, хотя ритм, фазы, частота и амплитуда этих сокращений передаются даже самым мелким структурным элементам нашего организма через соединительные ткани (фасциальные оболочки).
Они передаются через описанные события, характеры, через повороты сюжета произведения, через размышления автора и его оценки.
Один экземпляр остаётся у работодателя, другой передаётся работнику.
Они являются инфекционными и передаются через головные уборы, расчёски, одежду.
Икона — это сложный организм, где богословская идея передаётся определёнными художественными средствами, призванными выразить основные положения вероучения.
Девиз античной классики — «в здоровом теле здоровый дух», и этот идеал наиболее ярко выражен в скульптуре, где энергичная телесность передаётся через пластику атлетической красоты.
Все полёты на разведку передавались по радио.
Таким образом, традиции физических наказаний могут передаваться из поколения в поколение, то есть иметь циклический характер.
Решение государственных проблем передавалось народному собранию.
Для укрепления феодальной монополии на землю была введена система майората, при которой наследство могло передаваться (целиком или на 2/3) только старшему сыну умершего собственника, чтобы поместья не дробились между многочисленными наследниками.
Профессия, как правило, передавалась по наследству.
Информация о научных исследованиях, опытах и испытаниях, как правило, передавалась через подставных лиц или посредников, которым платили отступные.
Чтобы предохранить растения от заболеваний, которые передаются семенами (стрик), их протравливают раствором марганцевокислого калия в день посева.
Они передавались из поколения в поколение, от эпохи к эпохе, от одного народа другому.
И ещё немаловажный факт. Готовили солодуху неспешно, со знанием дела и опытом, который передавался из поколения в поколение.
Кроме того, если полномочия на распоряжение деньгами на счёте передаются также и третьим лицам, то понадобятся документы, подтверждающие полномочия лиц, указанных в карточке.
Затем результаты исследования передаются в орган по сертификации, а тот уже решает, можно выдавать сертификат соответствия заявителю или нельзя.
При этом обмен информацией поддерживался эмоциональной окраской речи, жестами, мимикой и т. п., что не передаётся в письменном тексте.
Через наши руки передаётся та самая энергия, которая буквально обладает целительным воздействием, потому что она пропитана искренним стремлением помочь.
Один экземпляр передаётся в бухгалтерию, а второй остаётся у материально ответственного лица.
Болезней, передающихся половым путём, предостаточно...
Поклонись и получишь власть, ибо ты сможешь управлять энергией власти, энергией денег, энергией жизни, энергией информации, которая передаётся из поколения в поколение в человеческой крови.
Целитель вкладывает в свои слова веру, которая передаётся больному, то есть оказывается гипнотическое воздействие на сознание пациента.
Это слово в переводе с финикийского означает «то, что передаётся другому».
Случай помог магнетизёру заметить, что флюиды излучает не только металл, но и сами люди, причём целительные магнетические флюиды могут передаваться от одного человека к другому.
Внушение же передаётся посторонним человеком; внушаемый не перерабатывает полученной информации, он не нуждается в доказательствах.
Особое внимание уделялось образованию — ресурсу, с помощью которого привилегированное положение преуспевающих людей передаётся их детям.
На физическом уровне это послание передаётся нам посредством воды, находящейся в нашем теле: вода вступает в резонанс с приходящими извне вибрациями и усиливает их.
Практика показывает, что нередки случаи, когда сообщения или материалы передаются по подследственности без принятия указанных мер.
При появлении реальной возможности все материалы дела передаются прокурору для решения вопроса о прекращении уголовного дела или о продолжении производства по делу.
Сего помощью планировалось защищать каналы связи, по которым передавались дешифровки для сведения фронтового военного командования англо-американских союзников.
Поэтому надо, чтобы мысли передавались не по мере их накопления, а в известном порядке: для этого есть стиль и строй произведений, ломать который не всегда удачно, — люди могут не принять.
К сожалению или счастью, люди в большинстве своём пока лишены способности периферийного зрения и просто не могут видеть всю эту невероятную феерию энергетических всплесков, способных передаваться на любые расстояния за миллисекунды.
Все важнейшие государственные дела — финансы, полиция, школьное образование, общественная благотворительность — передавались на местах в руки выборных органов.
Согласно «Уставу об обеспечении народного продовольствия» задача сбора, содержания и распределения продовольственных и семенных запасов передавалась на местный уровень — в ведение земских учреждений и сельского общественного управления.
Средства таких фондов, как правило, передавались на хранение земским учреждениям.
По проекту хозяйственно-распорядительные дела в уезде передавались временным учреждениям — Уездным земским присутствиям.
Его титул передавался от отца к сыну.
Антонимическое же значение передаётся прилагательным cabelludo, синонимия суффиксов — ?n и — udo сначала запутала деривации аугмента — тивов, а потом активность перешла к суффиксу — udo; ср.
Кольцо, передающееся из поколения в поколение, достаточно один раз почистить и освятить.
Кроме того, в пользу университета передавались так называемые «синекуры» — должности в церквях, выстроенных на частные пожертвования (нем.