Вы здесь

Предложения со словосочетанием "великий ужас"

Предложения в которых упоминается "великий ужас"

Шляпа покачнулась и ещё через мгновенье, к её великому ужасу между густых веток медленно высунулась чья-то рука в зеленой перчатке и, остановившись, поманила указательным пальцем.
Чтобы доказать свою невиновность в преступлении, нужно пройти через определённый древний обряд, на который люди смотрят с великим ужасом и называют его почтительно «Очищением».
После начала самосожжения она «от великого ужаса младенца родила».
Тогда великий ужас, испуг и интриги всего рода, дальних и близких, отравили президентше жизнь.
А затем великий жар охватит всю вселенную и всё погибнет, вся пища станет прахом, и нас охватит великий ужас, что мы сгорим.
Ужас, великий ужас отразился в маленьком теле: спину выгнул, хвостик поджал, глаза расширены.
С великим ужасом в глазах она его оттолкнула прочь.
Не помню кто именно, но один из сотрудников предложил мне переночевать в отделение в комнате, которая оказалась, к моему великому ужасу, вытрезвителем.
К вашему великому ужасу, всего за какую-то пару часов ролик набирает огромное количество расшариваний, лайков и комментариев.
А затем великий жар охватит всю вселенную и всё погибнет, вся пища станет прахом, и нас охватит великий ужас, что мы сгорим.
Пусть говорит что хочет, он сейчас от великого ужаса сделался несколько храбрее обычного.
К моему великому ужасу и одновременному счастью, птица мне что-то ответила.
Неистовство варваров, проявляемое ими в бою, вообще поражало людей античной культуры, «порождая великий ужас».
И к его великому ужасу, на следующий день она явилась на работу в том же состоянии.
Да и ум человеческий приходит в великий ужас, лишь только услышит об этом.
Мы были одни, и он долгое время пристально смотрел на меня, потом вдруг встал, бледный, как смерть, и, к моему великому ужасу, подошёл ко мне.
К великому ужасу проводника, несколько всадников из числа тех, кого он назвал «мамлюками» направились в сторону каравана.
Страна у них дикая, лесная... Днём — помирать от жары, а ночью — от великого ужаса, ибо в лесу поднимается рёв звериный, и клики всякие, и вопли, и змеиный шип... А есть, государь, острова на море.
Вставали обыкновенно в замке часа в два по-полудни, затем фехтовали, играли в волан, стреляли из пистолетов, а после обеда к великому ужасу богобоязненных соседей, пили круговую из черепа, наполненного бургонским вином.
Они говорили, что в горах алмазного камня есть великие ужасы и никто, никто не может пройти к этому камню; но купцы, которые им торгуют, применяют хитрость, чтоб добраться до него: они берут овцу, режут её и обдирают, и рубят на куски её мясо и бросают его с горы в долину, — и мясо падает туда ещё влажное, и прилипают к нему эти камни.
При поступлении на платное обучение, я прошла собеседование с заведующим кафедрой французского отделения и, к моему великому ужасу и разочарованию выяснилось, что несмотря на моё успешное, как мне казалось, обучение французскому языку в школе и отличные отметки за всегда выполненные упражнения, я не умела даже правильно читать с интонацией и не знала, что такое спряжение глаголов...
Страна у них дикая, лесная... Днём — помирать от жары, а ночью — от великого ужаса, ибо в лесу поднимается рёв звериный, и клики всякие, и вопли, и змеиный шип... А есть, государь, острова на море.
И къ великому ужасу матеріи и мадò Антоніи, которыя, выглянувъ изъ окна, принимали его за сумасшедшаго, онъ лежалъ лицомъ къ землѣ и продолжалъ стрѣлять въ такомъ положеніи, упражняясь «на случай, если его ранятъ».
Через минуту вся площадь и все прилегающие улицы были охвачены великим ужасом и небывалым смятением: грохот, звон, гром, ржание, рёв, лай, вой, треск и дребезжание — всё это сливалось в какой-то адский гул, и никто не мог ничего понять; многие сотни верблюдов, лошадей, ишаков, сорвавшихся с привязи, носились во мраке, гремя по разбросанным всюду медным листам, а погонщики вопили и метались, размахивая факелами.
Они говорили, что в горах алмазного камня есть великие ужасы и никто, никто не может пройти к этому камню; но купцы, которые им торгуют, применяют хитрость, чтоб добраться до него: они берут овцу, режут её и обдирают, и рубят на куски её мясо и бросают его с горы в долину, — и мясо падает туда ещё влажное, и прилипают к нему эти камни.
После пяти лет учёбы, получив на руки диплом, я, к своему великому ужасу, обнаружил, что мой репортёрский талант никем по достоинству не оценён.
В таком состоянии он находился пять часов, к великому ужасу официантов, котоpые посчитали его меpтвым.
Так, к великому ужасу всех гениальных русских специалистов в области психологии, у нас родилась целая социальная страта.
Свои идеи он пропагандировал печатно к великому ужасу тех учёных, которые профессионально изучали как раз раннее средневековье.
К своему великому ужасу, я увидел, что все кроме нас уже встали из-за стола.
Над синяком в великом ужасе от картины стояли дыбом сантиметровые красные волоски предполагаемой чёлки.
Сколько раз великий ужас овладевал мною в снах!
Митрополит же пришёл в великий ужас, поскольку прежде был о святости сих страстотерпцев в сомнении, пал пред мощами, просил прощения и целовал мощи его.
И когда были в дверях новой церкви, остановилась рака, что не могли никак с места сдвинуть, и все пришли в великий ужас.
Между тем чародей приближался, все пришли в великий ужас; единым словом он остановил ладью, и руки гребцов стали бессильными и не могли пошевелить вёслами.
От этого я пришла в столь великий ужас, что заметив это, брат мой счёл, что я занемогла, и поспешил возвратиться.
Никакие другие испуги не сравнимы с этим грандиозным и великим ужасом.
Но великий ужас был у того человека в глазах, и не мог он выговорить ни слова.