Предложения в которых упоминается "немецкая литература"
Следовательно, автор диссертации должен знать этот язык в совершенстве — и, следовательно, немецкую литературу — тоже в совершенстве.
До тридцатых годов характер и направление его критики носили отпечаток знакомства с немецкими эстетиками и вообще с немецкою литературою.
Был одной из видных фигур в немецкой литературе после второй мировой.
В качестве «креативного экспорта», если можно так выразиться, остаётся популярной немецкая литература.
Он оставил нам прекрасную библиотеку немецкой литературы, которой, надеюсь, я найду время воспользоваться.
История немецкой литературы указывает на подобное явление.
Точно так же мы с опозданием узнали о великой французской и великой немецкой литературе и пытаемся не замечать очень многих перекликающихся линий и аллюзий.
Немецкая литература, о которой мы пишем, — такой же предмет изображения, как и любой другой, избранный поэтом или прозаиком.
Это не область со своим особым предметом, а один из методов исследования того же самого предмета — немецкой литературы.
Это ещё одна очень большая тема, потому что все его сочинения по немецкой литературе представляют собой главы литературы всеобщей.
Отец, прекрасно знавший русскую, английскую, французскую и немецкую литературу, научил сына с ранних лет получать неимоверный восторг от настоящей поэзии.
Немецкая литература располагает такими солидными сочинениями, как Voigt, Geschichte Preussens (1827 — 1837) Roppel und Caro, Geschichte Polens (1840 — 1869).
— Знакомство с немецкой литературой.
Изобретение обезьяны дало также толчок и направление немецкой литературе.
Немецкая литература до последнего времени для них — неизведанная страна.
И вот 5 марта 1926 года он уже стал обладателем бесценного сезама при исключительно высоких оценках: «отлично» по французскому, истории, географии, немецкой литературе, «хорошо» по философии, греческому языку, естественным наукам.
Однако уже вскоре я заметил, что она (возможно, из-за своего пресбургского воспитания) постоянно предлагала мне мистические произведения, которые обычно считаются всего лишь жалкой накипью ранней немецкой литературы.
Применительно к немецкой литературе такую же жёстко антиромантическую позицию со свойственным им сервильным усердием заняли восточногерманские исследователи (у которых, впрочем, сюда примешивалась вполне понятная вражда к романтической составной национал-социализма).
Французский стал забываться только сейчас, когда моя встреча с ним не произошла, а я начала интенсивно учить немецкий, но романа с немецкой литературой у меня не вышло.
Один из самых ярких и запоминающихся в немецкой литературе, он в своё время так и не вошёл в её «обязательный список», а впоследствии сам его неторопливый, обстоятельный и педантичный язык стал уходить в прошлое, между тем как многочисленные психологические наблюдения, открытия и интуитивные прозрения, содержащиеся в этой книге, были подхвачены, нашли многообразное воплощение, разойдясь по всему горизонту культуры, немецкой и мировой.
Совокупность текстов о немецкой литературе — русский германи-стический дискурс — представляет собой разновидность одного из жанров самой русской литературы — жанра научной прозы, в котором «идея, как принцип изображения, сливается с формой».
Формально эти статьи относятся к области германистики, но по существу перед нами — скрытая компаративистика, изучение немецкой литературы на фоне и в свете русского символизма или, если угодно, неоромантизма.
Однако при этом значительную роль играет культурная авторефлексия русского германиста и его референциаль-ные связи с русской и мировой литературой, причём и немецкая литература воспринимается им как часть мирового литературного процесса.
Едва ли можно считать чистой случайностью то обстоятельство, что в жилах реформатора немецкой литературы была значительная примесь чужой, а именно славянской, крови.
Учитель был родом немец, в то время в немецкой литературе господствовала мода на рыцарские романы и на волшебные повести, и библиотека эта большею частию состояла из книг сего рода.
Именно это обстоятельство побуждает некоторых специалистов говорить о позднем сложении основных европейских народов и языков, а в немецкой литературе появился не лишённый смысла вопрос: «Германцы ли мы?».
Таким образом мы приходим к заключению, что и в немецкой литературе возрождение естественного права вызывается глубокой потребностью жизни, которая, настойчиво заявляя о себе, обращает мысль к новым перспективам.
Точно так же мы с опозданием узнали о великой французской и великой немецкой литературе и пытаемся не замечать очень многих перекликающихся линий и аллюзий.
Кроме немецкой литературы, я преподавал ещё и русскую.
Как ты себя чувствуешь? Выздоровел ли? Интересует ли тебя молодая немецкая литература?
Немецкая литература располагает такими солидными сочинениями, как Voigt, Geschichte Preussens (1827 — 1837) Roppel und Caro, Geschichte Polens (1840 — 1869).
Вместо ненужного замечания он перечислил страны, расположенные в упомянутой части света, после чего предложил приступить к изучению немецкой литературы.
Это следствие изменений в немецкой литературе за десятилетие, прошедшее со времени существования йенского кружка.
Второй группе он станет читать грамматику, а впоследствии немецкую литературу по установленной программе.
Немецкую литературу раньше трудно было достать.
Гамбургские авторы литературных произведений семидесятых были достаточно разноликими, но при этом сама немецкая литература оставалась довольно целостной.
Они жили в его мире и сегодня — великие и бессмертные классики немецкой литературы.
Только в этом контексте могут быть по-настоящему поняты и оценены и новаторские достижения немецкой литературы XVIII в.
Совершенно понятно, что и уяснение специфики немецкой литературы XVIII в.