Предложения в которых упоминается "месячный срок"
Чтобы продолжить её использование по истечении месячного срока, нужно будет позаботиться о получении ключа и выполнении активизации.
На случай, если он не вернётся домой в месячный срок.
Вместе с тем законодатель допускает возможность сокращения или увеличения месячного срока при наличии уважительных причин или особых обстоятельств.
Тот пребывал в состоянии гнева, ведь означенный месячный срок заканчивался сегодня, а дочь вела себя так, словно и не собиралась выполнять его повеление.
Геннадий Демарев, Сказки для взрослых детей
Производство должно быть закончено не позднее чем в месячный срок с момента заведения дела (ст.
В свою очередь орган или должностное лицо обязаны рассмотреть жалобу в месячный срок.
Решение комиссии может быть обжаловано в апелляционную комиссию в месячный срок со дня вручения экзаменуемому выписки из протокола заседания комиссии.
При этом для взаимного получения такой информации установлен месячный срок (ранее срок вообще не был указан).
Так, в определённых случаях возможно приостановление регистрации сроком не более 1 месяца (кроме основного месячного срока регистрации).
Власти должны в месячный срок принять жильё в собственность города и заключить с гражданами договор социального найма.
Месячный срок возврата налога, предусмотренный п.
Они могли обжаловаться в месячный срок в окружных народных судах, созданных при начальниках округов.
Есть мнение о необходимости сокращения месячного срока для регистрации ипотеки (п.
Заявка потребителя о заключении договора энергоснабжения рассматривается в месячный срок.
Если говорить о настоятельности съезда, то мы признали бы и месячный срок для его созыва чересчур «значительным».
Причины, по которым будущие супруги желают сократить месячный срок, должны быть подтверждены документально.
По истечении месячного срока приёма препарата нужно сделать недельный перерыв и вернуться к профилактике.
Вышестоящие в порядке подчинённости орган, объединение, должностное лицо обязаны рассмотреть жалобу в месячный срок.
Об исполнении решения должно быть сообщено суду и гражданину не позднее чем в месячный срок со дня получения решения суда.
Семейный бюджет — это роспись денежных доходов и расходов семьи, обычно составляемая на месячный срок, баланс семейных расходов и доходов.
Со дня, следующего за днём обращения, начинает исчисляться месячный срок, отведённый для рассмотрения жалобы.
В дальнейшем об исполнении конечным адресатом решения должно быть сообщено суду и гражданину не позднее чем в месячный срок со дня получения решения суда.
Вышестоящие органы обязаны рассмотреть жалобу в месячный срок.
Об исполнении судебного решения должно быть сообщено суду и гражданину не позднее чем в месячный срок со дня его получения.
Для этих жалоб установлен в законе месячный срок, считая со дня объявления инспектором его распоряжения.
Государственная регистрация прав проводится не позднее чем в месячный срок со дня подачи заявления и документов, необходимых для государственной регистрации.
Это право было обставлено рядом условий, среди которых главным было внесение всей выкупной суммы сразу в месячный срок.
В некоторых случаях возможно приостановление регистрации сроком не более одного месяца (кроме основного месячного срока регистрации).
Возврат искового заявления может быть обжалован представителю арбитражного суда в месячный срок.
Уведомление совершается простой подачей в месячный срок регистрационному органу надлежаще удостоверенного заявления.
Нужно было торопиться, потому что истекал месячный срок после совершения преступления.
А по закону самой гуманной в мире страны отъезжающие должны были распродать свой нехитрый скарб и успеть покинуть её пределы в месячный срок.
На счёт в цюрихском банке, в месячный срок.
Квалификационная комиссия в семидневный срок со дня принятия соответствующего решения должна уведомить о присвоении претенденту статуса адвоката территориальный орган юстиции, данный орган юстиции в месячный срок со дня получения уведомления вносит сведения об адвокате в региональный реестр и выдаёт адвокату соответствующее удостоверение (ст.
Эта учётная карта представляется в месячный срок со дня 1-го включения соответствующей организации в перечень организаций, подлежащих финансовому мониторингу, а также при каждом случае изменения данных, входящих в учётную карту организации.
Два экземпляра подписанного проекта договора перевозчик направляет на подпись владельцу или пользователю железнодорожного подъездного пути необщего пользования, который подписывает проект полученного договора и возвращает его перевозчику в месячный срок.
При невозврате одной из сторон подписанного проекта договора в месячный срок заключение договора в обязательном порядке осуществляется лишь в том случае, если организации имеют железнодорожные подъездные пути необщего пользования или грузоотправители и грузополучатели имеют склады и погрузочно-разгрузочные площадки на железнодорожных подъездных путях, принадлежащих железной дороге.
При предоставлении заявителем документов, не соответствующих установленным требованиям, исполнительный орган государственной власти или орган местного самоуправления муниципального образования возвращает эти документы заявителю в месячный срок с обоснованием причин возврата.
Если документы отвечают установленным требованиям, указанные органы в месячный срок со дня подачи заявления принимают решение о переоформлении права постоянного пользования, пожизненного наследуемого владения на земельный участок — на право аренды или право собственности.
При наличии уважительных причин орган записи актов гражданского состояния по месту подачи заявления о заключении брака может сократить месячный срок или увеличить его, но не более чем на один месяц.
Заявление о государственной регистрации религиозной организации, создаваемой централизованной организацией, рассматривается в месячный срок со дня представления документов.
Также в случае утраты страхового пенсионного свидетельства работник, принятый по трудовому договору, обязан в месячный срок со дня утраты страхового свидетельства государственного пенсионного страхования обратиться к работодателю с заявлением о его восстановлении.
Установление месячного срока с момента подачи заявления о вступлении в брак и до момента его регистрации направлено на то, чтобы будущие супруги имели достаточно времени для взвешивания и обдумывания столь важного шага в жизни, могли проверить серьёзность своих намерений.
Закон предусматривает, что при наличии уважительных причин месячный срок, предоставляемый будущим супругам на размышление, может быть сокращён и брак может быть зарегистрирован до истечения месячного срока.
Теперь органы и организации обязаны выдать адвокату запрошенные им документы или их заверенные копии не позднее чем в месячный срок со дня получения запроса адвоката.
После поступления уведомления совета адвокатской палаты о принятии им решения о приёме адвоката в члены адвокатской палаты территориальный орган юстиции в месячный срок со дня получения указанного уведомления вносит сведения об адвокате в региональный реестр в соответствии с общим порядком ведения реестра и выдаёт адвокату новое удостоверение.
Ранее комментируемая статья допускала обращение органа юстиции в суд только тогда, когда совет адвокатской палаты в месячный срок не принял решения о прекращении статуса адвоката.
Если месячный срок истёк или работник не согласился добровольно возместить причинённый работодателю ущерб, а сумма причинённого ущерба, подлежащая взысканию с работника, превышает его средний месячный заработок, то организация должна обратиться в судебные органы.
На основании представления совет адвокатской палаты должен в месячный срок принять с учётом заключения квалификационной комиссии решение о прекращении статуса адвоката либо об отказе в принятии такого решения.