Предложения в которых упоминается "тюрьма плачет"
По вам тюрьма плачет.
А бабусеньки говорят, что по тебе тюрьма плачет.
— По тебе тюрьма плачет!
Да по нему тюрьма плачет.
Да по нему самому тюрьма плакала: при странном стечении обстоятельств исчезает жена, а он в её отсутствие силой затаскивает к себе в квартиру девушек неизвестно с какими намерениями!
Его любимая фраза, так это, что по мне тюрьма плачет.
А бабусеньки говорят, что по тебе тюрьма плачет.
По тебе тюрьма плачет!
Ты ведь не закоренелый преступник, по которому тюрьма плачет.
Родители объявили меня воровкой, сказали, что по мне тюрьма плачет — и ушли в театр, бросив меня предаваться самоуничижению в одиночестве.
А когда он умер, то сестра в тюрьме плакала и вечером на допросе плюнула в лицо какому-то жандармскому капитану.
А меня уж уволь, мне жизнь пока дорога, чтобы прикрывать того, кто давно уже обезумел и по ком уже давно тюрьма плачет или психбольница.
По мне и так тюрьма плачет, шоб из-за такой мелочи вязать.
По таким, как я, тюрьма плачет.
Раньше таких называли отпетыми хулиганами и людьми, «по которым тюрьма плачет».
— Да по ним, сударь, давно тюрьма плачет, — ответил другой стражник — здоровенный круглолицый детина, — они уже несколько раз нападали на стражу — развлечение у них, видите ли, такое, да каждый раз успевали смыться до прихода подмоги.
Это же статья, по ним тюрьма плачет!
По вам тюрьма плачет!
Ты ещё наивно радуешься своей добыче, а по тебе уже тюрьма плачет.
Да по вам тюрьма плачет!
Перед отъездом соседка не удержалась и сказала, что по мне и моему брату тюрьма плачет.
Да по ним давно тюрьма плачет!
Плут ты, по тебе давно тюрьма плачет... Уйди, зелье лихое, пока я те щёлоком морды не ошпарил!
Резать бабу, пусть даже по ней тюрьма плачет, это как-то не того... Неэстетично, не по-спортивному.
По которому, насколько я вник, давно тюрьма плачет.
Но старая карга всё равно услышала и разоралась ему вслед, что и хам-то он, и скот, и что по таким тюрьма плачет.
— Он говорит, по тебе тюрьма плачет, — прикрыв трубку рукой, пояснил сержант.
Особенно про поколения чужих детей, по которым «тюрьма плачет».
По ней давно тюрьма плачет!
По которым тюрьма плачет?
По ним давно тюрьма плачет.
По ним тюрьма плачет, а они надеются ещё что-то урвать.
Какие-то изверги над ней измывались, по ним же тюрьма плачет!
— По таким мерзавцам, как ты, давно тюрьма плачет!..
Ваш одноклассник — отпетый преступник, по которому тюрьма плачет.
— По таким вот «редискам» тюрьма плачет.
И на моей репутации вскоре появилось несмываемое пятно «фулюгана, по которому тюрьма плачет».
Один парнишка участвовавший в ограблении банка, в качестве водителя, с драматической гонкой со стрельбой, в которой он по свидетельству товарищей проявил мастерство и хладнокровие (что впрочем не спасло компанию), наслушавшись этих рассказов, перед отправкой его в тюрьму плакал как ребёнок.
Пришлось ещё минут пятнадцать послушать про остающихся на свободе мерзавцев (в основном чиновников и их сыночков), по которым давно тюрьма плачет, про наших родных мужиков, которым мерзавцы жизнь ломают, а затем про их баб-предательниц.
Десять лет минуло с тех пор, как по нему плакала тюрьма.
Напрасно наперебой рассказывали о бывших питомцах клуба, по которым когда-то плакала тюрьма, как благодаря клубу состоялась их судьба, как стали они учителями, офицерами, передовиками производства, учились в институтах, служили в армии.
По упомянутым мной господам, возглавлявшим когда-то отечественный футбол, давно плакала и, хотел бы заметить, до сих пор плачет тюрьма.
Затем они, громко ругаясь, поспешили удалиться с глаз «ненормального неуравновешенного... психа, по которому плачет тюрьма».
О матери, по которой плачет тюрьма...
Грязные пираты, воры, по некоторым из них плакала тюрьма, виселица или плаха.
Настоящий убийца, по которому давным-давно плачет тюрьма... — В его голосе слышалось искреннее возмущение.
За хулиганство, да ещё и подтверждённое свидетелями есть статья, и по нему уже плачет тюрьма.
По нему плакала тюрьма — это очевидно.
Доставали гранаты... По этим людям на родине плачет тюрьма.