Предложения в которых упоминается "семитские языки"
Оба государства семитские; жители говорили на смеси западного, восточного, да ещё с примесью южного диалектов семитского языка.
В семитских языках устойчивым элементом являются согласные, а гласные чрезвычайно вариабильны.
Шумерская клинопись была адаптирована к фонетически отличному от шумерского языка семитскому языку аккадцев, и так появилась семитская литература.
По соседству с ними обитали аккадцы — один из многих народов, говоривших на семитских языках, типа нынешнего арабского.
Это был мир народов, говоривших на семитских языках.
В семитских языках слово «баал» означает «господин», «хозяин».
Таким образом, для грамотного араба обозначение гласных в семитских языках излишне.
Для большинства семитских языков свойственно следующее явление: гласные не пишутся, а добавляются читателем исходя из расположения одних только согласных.
Словари семитских языков составляются не по словам, как в европейских языках, а по корням.
Семитские существительные склонялись, но только немногие семитские языки сохранили систему склонения.
Южные семитские языки, арабский и эфиопский, характеризуются особым способом формирования множественного числа.
Но если в английском языке такие формы ограничены строго определёнными словами, в семитских языках это нормальное явление.
Для семитских языков характерна система спряжения, совершенно отличная от существующей в индоевропейских языках.
Для семитских языков характерна разница между глагольными и именными конструкциями.
Они наглядно показывают отличительные черты семитских языков как отдельной языковой группы.
Иными словами, семитские языки, несомненно, обладают сходством и образуют тесную и отличную от других семью.
Другие утверждают обратное, указывая на «семейное сходство» социальных и религиозных институтов, созданных людьми, говорившими на семитских языках.
Перемещения в обратном направлении предпринимались лишь из соображений обороны и были ограниченными; а из пустыни двигались люди, говорящие на семитских языках.
Когда система письма стала понятной, переводчикам вавилонских и ассирийских текстов помогло знание других семитских языков.
Эта часть работы оказалась не очень сложной; сам язык — аккадский — легче, чем другие семитские языки.
Кроме шумеров, в ней определённо жили носители семитских языков, поскольку в шумерском есть очень древние заимствованные слова семитского происхождения.
Шумерскому народу грозила ассимиляция в среде носителей семитского языка, а шумерский язык должен был оказаться забытым.
Слово, с помощью которого в устной речи называли раба (мужского рода), заимствовано из семитского языка.
Фонетическая система аккадского языка заметно отличается от характерной для других семитских языков, и возможной причиной этого является шумерское влияние.
Корни семитских языков слишком, если так можно выразиться, материальны и грубы.
Версия вполне жизнеспособная, особенно если учесть некоторые почти одинаково звучащие слова на японском и семитских языках.
Существенной особенностью семитских языков является разница между мягкими и твёрдыми палатальными и дентальными, клинописный же силлабарий отражает эту особенность неадекватно.
На древнейшем из всех семитских языков — аккадском — алоэ настоящее обозначалось как si-bu-ru, от него и произошло арабское sabr, или saber, что переводится как «терпение», «выносливость».
Написание ассиро-вавилонских имён доставляет нам столько же хлопот, сколько и транслитерация остальных семитских языков: французы пишут и произносят их по-своему, немцы — по-своему, англичане — по-своему.
И вот выпускник такой школы поступает в университет, начинает изучать лингвистику, и ему говорят, что на самом деле иврит — всего лишь один из семитских языков, сильно изменившийся по сравнению с праязыком, и что многие архаичные черты сохранились как раз не в иврите, а в... арабском!
Если мы посмотрим не только на арабский, но и на другие семитские языки, наша догадка подтвердится: во многих из них слово «день» имеет три корневых согласных, и три падежа с соответствующими окончаниями тоже встречаются повсеместно.
Но среди них было несколько ребятишек, более высоких и сухощавых, чем остальные, говоривших по-шумерски с запинками, а их семитский язык был полон низких гортанных звуков, которые другие дети пытались копировать.
Тем не менее время от времени отмечалось родство между определёнными семитскими языками, к примеру когда некое историческое событие сводило вместе говоривших на них людей.
У семитских языков так много общего в фонологии, морфологии, синтаксисе и словарном запасе, что их сходство не может объясняться обычными заимствованиями — только общим происхождением.
Фонология семитских языков характеризуется удивительно богатой системой согласных звуков — гортанных, горловых, увулярных и эмфатических, произнесение которых сопровождается сужением гортани.
Говорящие на семитских языках не одобряют придаточных предложений, предпочитая помещать рядом серию высказываний, заставляя читателя догадываться по тексту об их взаимоотношениях между собой (условие, причина, следствие и др.).
Остаётся доказать применимость определения к историческим и культурным традициям людей, говорящих на семитских языках, и тогда можно будет с полным правом отнести определение «семитский» не только к языкам, но и к говорящей на них семье народов.
Таким образом, люди, говорящие на семитских языках, образуют один блок не только потому, что географически собраны в одном районе и говорят на разных диалектах одного языка, но также потому, что имеют общие культурные и исторические истоки.
Аккадский — один из немногих семитских языков, в котором слова наносились таким образом, в большинстве случаев семиты предпочитали писать наоборот — справа налево.
Таким образом, грузинский и сходные с ним языки картвельской подгруппы так или иначе близки к семитским языкам, а языки горных племён близки к хамитским диалектам, связь между которыми становится очевидной, если применить к ним аналитические методы сравнительной филологии.
Хотя древние египтяне и модифицировали коптский язык, они основывались на нём, а ассирийский и вавилонский языки чётко соотносились с древнееврейским и семитским языками.
В семитских языках слово, обозначающее «сострадание», — «рахаманут» в постбиблейском иврите и «рахман» в арабском — этимологически связано со словом «рехем» (корень RHM) («материнская утроба»).
Я — лучший не только в семитских языках, но и во многом другом.
Разговорным языком для многих был арамейский, один из родственных еврейскому семитских языков.
Иврит принадлежит к семейству семитических, или семитских языков.
Таблица сравнения шумерского, эламского, хурритского, урартского и семитских языков.
Ясно одно: шумерский язык значительно отличался от группы семитских языков, распространённых среди большинства древних обитателей ближневосточной зоны.