Вы здесь

Предложения со словосочетанием "итальянские слова"

Предложения в которых упоминается "итальянские слова"

Слово «банкир» происходит от итальянского слова «банко» — скамья, стол, за которыми сидел меняла.
Вы бросаете взгляд на меню и понимаете, что это просто набор французских и итальянских слов, которых вы не знаете.
Периодически пространство говорило своим главным женским голосом ласковые итальянские слова.
Потом я попробовала буквы, и сейчас вы увидите, получается ли в таком случае правильное итальянское слово.
Изначально это понятие применялось исключительно к банкам, этимология названия которых происходит от итальянского слова banca — «скамья».
Название блюда происходит от двух итальянских слов, которые в переводе означают «тарелка» и «площадь».
Я понял это по букве «w» — вспомнил, что в итальянских словах буквы «w» и «x» практически не встречаются.
Шли не спеша, деловой юноша, мешая английские и итальянские слова, по дороге пытался рассказать нам, в какой замечательный ресторан мы сейчас попадём.
Он разразился бурным потоком итальянских слов.
Название «бельведер» происходит от итальянского слова belvedere и переводится как «красивый вид».
— Вы уже успели выучить и это итальянское слово!
И я вдруг поняла, её раздражали и эти «непонятные» итальянские слова, и вечный смех в детской, и песенки, и театральный налёт на всех повседневных делах.
Поэтому и название инструмента составлено из двух итальянских слов — «форте» (то есть громко) и «пиано» (то есть тихо).
Впрочем, и переводчики могли неточно истолковать употреблённое автором итальянское слово.
Graffiti — форма множественного числа от итальянского слова grafficar.
Вы удивитесь, как легко можно выучить много итальянских слов. Ведь они так созвучны с русскими.
Давайте попробуем запомнить итальянское слово — «sedia» — -LSB- сэ̀диа -RSB- — стул.
Впрочем, и переводчики могли неточно истолковать употреблённое автором итальянское слово.
Затем они начали что-то объяснять, но я напрочь забыла всё итальянские слова.
Собравшись с силами, поднатужилась и вспомнила одно итальянское слово из разговорника — «визитаре», что значит «посещать».
ДЕРАМО-ТАРТАЛЬЯ (перебив): Очень плохо, что ты не понимаешь простых итальянских слов!
В этих словах, в которых есть буквы в, е, н, о, р, в смешанном виде содержатся следующие слова: vero (итальянское слово) — 1.
Именно от этого латинского слова, insula, происходит современное итальянское слово isolato, обозначающее целый «изолированный» квартал.
Позже, чтобы отличить игру такой колодой от обычной, эти карты стали называть итальянским словом «tarocchi», этимология которого неизвестна.
Откуда произошло выражение «чеканная латынь», я так и не выяснил, но итальянские слова, рождённые от этой латыни, иногда меня просто завораживали.
А самым моим любимым итальянским словом было слово «personalmente».
В тот день он провожал её до дома, всю дорогу нёс её корзину с продуктами, наслаждаясь мелодичным голосом, который учил его новым итальянским словам, и с каждым шагом влюблялся в неё всё отчаяннее.
Другое, претендовало на пиццерию с громким итальянским названием, отдалённо напоминающим итальянское слово, но вряд ли даже истинный римлянин смог бы перевести его.
Сбивчиво, путая английские и итальянские слова, он стал извиняться за непредвиденную накладку и просить, чтобы синьор и миссис — это значит мы, если можно, немного подождали.
Притом известна его гигантская память — тут итальянское слово, там французское, немецкое, русский стих... не будет же он всякий раз лезть на книжную полку и сверять цитату?
Напомним на всякий случай, что в наших словарях итальянское слово mafia толкуется как тайное преступное сообщество, ставящее своей целью прежде всего незаконное обогащение.
Потоком хлынули заученные испанские и итальянские слова, а в душе зазвучали любимые романсы, которые пела она под звуки красивой лютни, и за всем этим встал образ отца.
Итальянское слово «палаццо» (и его эквиваленты в других языках: palace, palais и так далее) происходит как раз от названия этого холма, по-латыни Palatium.
Те же, кто поумней, — шли к семьям, дома которых оккупировали в течение этих семи месяцев, и произносили самое важное на тот момент из выученных итальянских слов: Nascondetemi!
Я знал, что название «помидор» происходит от итальянских слов «помо де оро» и это означает «золотое яблоко», но в то же время я был уверен, что словом «томат» называют жестяные банки для рыбных консервов.
Знавшая не больше сотни итальянских слов, она, тем не менее, уловила в быстрой речи знакомое слово, слово, которое она неоднократно слышала на международных конференциях — «медико».
Название произошло от итальянского слова carretta, переводящегося как «тележка».
Дверь постоянно хлопала, на чистом линолеуме оставались следы грязных ботинок, а итальянские слова и выражения никак не хотели задерживаться в моей голове.
Тем не менее пара десятков вежливых итальянских слов для чего-то засела в моей памяти на всю оставшуюся жизнь.