Вы здесь

Предложения со словосочетанием "ветхозаветные книги"

Предложения в которых упоминается "ветхозаветные книги"

Таким же отдыхом был и «Белый бык» (1774) — озорная богохульная фантазия на тему одной из ветхозаветных книг.
Вероятно, среди составителей этой ветхозаветной книги были хакамы (от древнеевр.
Ветхозаветные книги здесь разделяются на исторические, стихотворные и пророческие.
С этой стороны ветхозаветные книги составляют такой же драгоценный источник для истории национального развития древнееврейского народа, как и литература всякого другого народа, с тем великим преимуществом, что нить этого развития в ней проводится с наглядностью и величайшей последовательностью.
В этом и заключён весь смысл тех клятв и тех заветов, которые щедро рассыпаны по всем ветхозаветным книгам, включая и многие противоречивые пророчества ветхозаветных пророков.
Дано ли нам сегодня увидеть в ветхозаветных книгах не только пророчества и прообразы, но и правильно уразуметь изначальный, первый, исторический смысл древних событий?
Нет ничего: ни культуры, ни знаний, ни просвещения, ни образования, ничего, кроме ветхозаветных книг и запретов.
Кумранские рукописи содержат разные версии ветхозаветных книг, в том числе и не совпадающие с каноническим (масоретским) текстом.
Текст первых двух глав очень напоминает стиль ветхозаветных книг.
Какие из ветхозаветных книг вошли в этот перевод?
На то, что другие ветхозаветные книги были переведены иными переводчиками, указывает и анализ текста, предпринятый учеными-библеистами.
Перевод ветхозаветных книг теперь был сделан с еврейского оригинала.
Первоначально же текст ветхозаветных книг писался только с помощью согласных.
Деление ветхозаветных книг на определённые, достаточно большие разделы было сделано самими древними авторами этих книг.
Это относится и к некоторым ветхозаветным книгам.
Пророчества об этом содержатся уже в священных ветхозаветных книгах.
Ветхозаветные книги первоначально писались на древнееврейском языке.
Как раздельнее определить содержание ветхозаветных книг?
С этой стороны ветхозаветные книги составляют такой же драгоценный источник для истории национального развития древнееврейского народа, как и литература всякого другого народа, с тем великим преимуществом, что нить этого развития в ней проводится с наглядностью и величайшей последовательностью.
Однако в целом до самого конца еврейской священной письменности, до послепленного времени, иврит в ветхозаветных книгах подвергся относительно незначительным изменениям.
Они были глубокой древностью даже для XV — XVII веков, когда писались ветхозаветные книги, рассказывавшие (как мы теперь понимаем) о современных той эпохе событиях.
Способы толкования ветхозаветных книг.
Таким образом, Иисус подвёл итог учению ветхозаветных книг закона и писаний иудейских пророков в двух заповедях.
Помимо общего обзора содержания ветхозаветных книг на лекциях рассматриваются данные исагогики и экзегезы, приводятся примеры святоотеческих толкований, а также выясняется сотериологическое и мессианское значение священной истории.
Поэтому эти книги отцами оставлены в списках среди других ветхозаветных книг и, как в определениях отеческих сказано, они предназначаются для назидательного домашнего чтения христианам и для чтения новоначальным, поскольку в них содержится высокое нравственное учение.
Надо сказать, что сюжет этой ветхозаветной книги с его сценичностью, конфликтностью, а также придворным характером действа как нельзя лучше подходил для яркого театрального представления.