Предложения в которых упоминается "будьте так любезны"
Мадам была так любезна, что посвятила меня в его суть.
Когда же гость, наконец, ушёл, Аиша удивлённо спросила, почему пророк был так любезен с тем, кого считает плохим человеком.
— Отойди, будь так любезен, не стой над душой!
Если вы будете так любезны назвать мне полную стоимость и упаковать вещи, я...
После многих лет брака они были так любезны и предупредительны по отношению друг к другу, что я позавидовала этой женщине.
— Не могли ли вы быть так любезны и объяснить, что вы имеете в виду?
Будьте так любезны, оставьте немного свободного места в желудке.
А на досуге, будь так любезен, напиши мне подробный отчёт о проделанной работе.
— Да, ваш отец был так любезен, что предложил мне отужинать с вами, — тихо пояснил гость.
— Сэр, будьте так любезны, поднимитесь.
Он был так любезен, что предложил меня сопровождать.
Вы не будете так любезны, чтобы активировать карточку?
— Будьте так любезны, если это вас не слишком затруднит, повернитесь ко мне лицом... Вот так, хорошо!
— С вашей стороны было так любезно пригласить меня в театр.
— Констебль, будьте так любезны, переставьте горшок с этим милым растением в более солнечное место!
И судья был так любезен, что тоже решил составить задачи про них.
Девчонка спокойно поужинает, а ты сядешь на своё место и будешь так любезен, что не посмотришь в эту сторону.
И между ответами, будь так любезен, делай паузы.
Отпустите её, будьте так любезны!
А теперь, будьте так любезны, проваливайте прочь и не мешайте мне, — нахмурив брови, бросила я.
А почтальону говорили: «Будьте так любезны, передайте моё письмо по адресу, указанному на конверте».
Господи, он ненормальный. Будьте так любезны, пойдите и поищите этот проклятущий мини-бар. Он обычно под телевизором.
Может, будешь так любезен прервать свой обет молчания, которым вы, монахи, так славитесь, и объяснишь, какого чёрта ты забрался в мой сад?
— Будьте так любезны, передайте мне все документы по вашему пациенту.
— Уж будь так любезен, расскажи мне, любопытной, с какой стати я чуть не отдала богу душу.
— Лейтенант, будьте так любезны, выслушайте меня до конца.
И будьте так любезны держать ваш острый язычок за вашими очаровательными зубками!
Елена Звёздная, Тайна проклятого герцога. Книга вторая. Герцогиня оттон Грэйд, 2016
Если у нас есть самая малость кофе, он бы был очень благодарен, если б мы были так любезны...
— Если бы вы были так любезны приготовить его, то я бы отнесла сама.
Будьте так любезны, вычеркните, наконец, из ваших списков моего несуществующего ребёнка!
— И если ты будешь так любезен и всё-таки выслушаешь меня до конца, она вольна представлять на наш суд свои гипотезы.
Она ещё раз посмотрела на его столик: увы, он не был так любезен и не испарился.
Его высочество, зная, что я учёный и затворник, был так любезен, что позволил занять часть дворца.
Ты не будешь так любезна напомнить ещё разок?
Будьте так любезны: если вы подходите ко мне или ещё к кому-то с такой заготовкой, придерживайтесь правил.
— А теперь будьте так любезны и помогите нам развесить в зале гирлянды.
Если вы дома, будьте так любезны, возьмите трубку!
— Будьте так любезны, загляните к следователю без меня!
Маклер был так любезен, приглашал так дружелюбно, что отказываться было бы невежливо.
Будьте так любезны, скажите, пожалуйста, какие у вас глаза?
Несмотря на это он был так любезен, что пригласил меня в дом.