Вы здесь

  • СЕРБОХОРВА'ТСКИЙ, ая, ое (книжн.). Прил. к сербохорват (см. сербохорваты).

    Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940);

  • Наиболее изученной является индоевропейская семья языков, к которой относятся современные индийские или индоарийские, иранские (персидский, таджикский, осетинский), армянский, греческий, славянские (русский, украинский, белорусский, польский, чешский, словацкий, болгарский, сербохорватский, словенский), балтийские (литовский, латышский), германские (английский, немецкий, голландский, фламандский, бурский, шведский, датский, норвежский, исландский), кельтские ирландский, шотландский) и романские (французский, испанский, итальянский, румынский, молдавский), а также мёртвые языки (санскрит и латинский).
  • Славянское языковое «древо» имеет три основные ветви: восточнославянские языки (русский, украинский, белорусский), западнославянские (польский, чешский, словацкий, верхне — и нижнелужицко-сербский, полабский, поморский диалекты), южнославянские (старославянский, болгарский, македонский, сербохорватский, словенский).
  • B?r — в немецком означает — медведь, в старопольском корень birl/berl связан со значением влажности, болотистости, похожее значение имеет в сербохорватском слово brljaga, не стоит забывать и о русском слове берлога, поскольку совершенно очевидно, что медведь является тотемом на этих территориях.
  • Вот эти три направления: поэзия (включая сюда переводы с корейского, болгарского, сербохорватского, немецкого); публицистика (то есть многочисленные статьи о науке, творчестве, литературе); наконец, художественная проза — так и оказались главными в жизни писателя.
  • Древнерусское орать «пахать» имеет соответствия в других славянских языках: украинском орати; болгарском ора; сербохорватском орати; словенском orati; чешском orati; польском ora?; верхнелужицком wora?; нижнелужицком wora?; то же в греческом ??????, а также родственно с древне-верхне-немецким art «вспаханное поле».
  • То же значение в сербохорватском имеет слово «калужа» (калуша).
  • И вместе с тем еврейско-испанский испытал сильное влияние своих новых соседей: турецкого и сербохорватского, особенно в том, что касается лексики.
  • И слова для обозначения краски имеют общее происхождение: албанское bojё, румынское boia, цыганское bojava, болгарское, македонское и сербохорватское boja — все произошли от турецкого boya.