Вы здесь

  • Комплекс различных услуг, связанных с размещением, перевозкой, питанием туристов, с экскурсиями и услугами гидов-переводчиков, в зависимости от целей путешествия, называется туром.
  • Торговля соединяет людей и хозяйственные организации, специализирующиеся на производстве определённых товаров или оказании различных услуг, в единое целое — хозяйство страны или планеты в целом.
  • Скрытая занятость населения характеризуется, например тем, что безработные, пенсионеры занимаются торговлей или предоставлением различных услуг населению (ремонт, строительство и т.
  • Экономическое значение имеют также финансовые средства, полученные от организации спортивных зрелищ, эксплуатации специальных сооружений, предоставления различных услуг в области физической культуры и спорта и т. д.
  • Яценко приводит многочисленные примеры того, как гражданско-правовые правонарушения, связанные со злоупотреблением правом, причиняют вред не только отдельному субъекту права (например, нарушения при осуществлении процедуры банкротства, недобросовестная конкуренция, злоупотребления в сфере рекламной деятельности, осуществление права на пользование различными услугами с целью причинения вреда другим лицам и т.
  • Конечно, за это они тоже просят о различных услугах, зачастую очень... странных, — тоном заправского сплетника бубнил голос из доспеха, — но для меня их просьбы не проблема.
  • Во время путешествия капитаны пароходов, учителя, врачи и многие частные лица нередко оказывали мне различные услуги и советами и делом, неоднократно содействовали и облегчали мои предприятия.
  • Видим, что во время путешествия турист может воспользоваться множеством различных услуг и товаров, с помощью которых достигаются поставленные туристом цели — обоим отдохнуть и оздоровиться и интеллектуально развить ребёнка.