Предложения в которых упоминается "рёв труб"
Привычное фортиссимо — рёв труб.
Мы употребили слово «музыка», хотя оно далеко не выражает рёва труб и грохота литавр.
Рёв труб стал ещё радостнее, просто ликующий.
Били барабаны, ревели трубы.
Потом пошли глухие неуверенные аккорды, и вдруг из этого хаоса звуков полилась могучая странная дикая мелодия, в которой слышался рёв труб и бряцание кимвалов.
Раздался рёв трубы, ударили барабаны.
Мы употребили это слово, хотя оно далеко не выражает того рёва труб и грохота литавр, который раздавался теперь на улице и сильно поднял римских солдат.
Последние фразы всадника утонули в оглушительном рёве труб музыкантов халифа.
Однако, когда до ворот оставалось несколько десятков локтей, низкий рёв трубы разорвал вечерний воздух, гулким эхом отдаваясь в ущелье.
Когда наконец вся троица пробилась в первые ряды, под торжественный рёв труб распахнулись ворота дворца...
И всё время казалось, что откуда-то сквозь стенку глухоты доносится неистовый шум: грохочут барабаны и литавры, ревут трубы, визжат валторны, но он ничего этого странным образом не слышит, лишь чувствует...
Ещё бы: страшный звук, похожий на рёв трубы, потряс воздух.
В зале поднялся такой шум, что некоторое время они не слышали рёва труб.
Слово это, однако, можно применить лишь весьма условно; ибо то, что услышали прибежавшие люди, представляло собой рёв труб и пронзительное завывание литусов, столь восхитительное для слуха солдат.
Когда же солнце заметно поднялось над горизонтом, прозвучал необычный звук, напоминающий рёв трубы.
Временами здесь раздаётся странная музыка: ревут трубы, бьют барабаны, гудит орган.
Потом под рёв труб и рогов, переливы свирелей и сопелей и бой барабанов могила была засыпана, а над ней сооружён курган.
Ревели трубы, шумели зрители.
Теперь понятно, почему они не слышали рёва труб.
И вновь воздух огласился торжествующим рёвом труб, воем гобоев и переливчатыми трелями свирелей.
Не отсюда ли, прячась за теми деревьями, ты оглашал окрестности рёвом трубы?
Я с подозрением уставился на неё, но тут за окнами раздался рёв труб.
Дичь была в изобилии — ловчие гнали её со всех сторон, а впереди уже раздавался рёв трубы короля, трубившего «по-зрячему».
Когда они проходили через ворота, раздался рёв трубы, множество рук потянулись к невольникам потрогать их, толкнуть или дёрнуть за волосы.
Ответный рёв трубы показался ему благословением.
Дикий рёв труб заглушил гомон у ворот.
Процессия свернула на тянущуюся вдоль стены дорожку и под крики людей и рёв труб медленно двинулась вкруг города.
Со стороны замка послышался рёв труб, возвещающих о начале совета.
Джеймс Клеменс, Врата ведьмы, 2001
Короткий, резкий рёв труб возвестил об окончании показательного боя.
Сквозь треск мушкетов и аркебуз доносился стрекот барабанов и рёв труб.
Массированная атака хотя бы с несколькими всадниками в таких масках, да ещё сопровождаемая рёвом труб пронзала копьями ужаса сердца даже самых храбрых из врагов.
Выезжали и выезжали, ряд за рядом, под рёв труб и дудок, под удары барабанов.
Резкий неожиданный звук — рёв трубы.
Рёв труб, постепенно нарастая, дополнили, вливаясь перебранкой, барабаны.
Вдруг ужасный рёв трубы разорвал счастливую суматоху на улицах города.
Лёгкая дисгармония ощущалась в рёве труб и горнов.
Другие греки шли на бой под дикий рёв труб, спартанцы — под мерный свист свирели: их боевой пыл приходилось не разжигать, а умерять.
Тотчас верёвки, разделявшие рыцарей, опустились, и те понеслись друг на друга под оглушительный рёв труб.
А там был никакой не ящер, это были звуки трубы, там во всю ревели трубы на площади.
Рёв труб заставил толпу качнуться к дороге. По ней из города двигалась процессия.
За стенами бушевали, накатывая и ослабевая, волны праздника — пьяный рёв, пение, гудели тамбурины, бубны, ревели трубы, сверлили слух флейты.
Воздух прорвал сокрушительный рёв труб, точно гиганты, сидящие в облаках, играли на громадных инструментах.
Во главе своей части польской пехоты, под вызывающий треск барабанов и рёв труб, Жулицкий двинулся на центр московского войска.
Вскоре послышался рёв трубы, и с дальнего края долины, из узкого ущелья, огибая правый фланг мауронгов, вырвалась конная лавина харсов.
В этот день вся кентархия училась ходить строем, по рёву трубы заниматься перестроением, из походной колонны развёртываясь в боевой порядок.
Во время королевской охоты добрая сотня всадников под рёв труб и криков загонщиков затравила оленя, и последний удар, соскочив с коня.
Издалека, из ротной палатки, доносились взрывы хохота, пение, удары по барабану и рёв трубы.
Снаружи донёсся рёв труб и грохот барабанов, я тут же метнулся к окну.
Через мгновение раздался душераздирающий рёв труб и грохот барабанов: заиграл полковой оркестр.
Тогда хрипло ревёт труба — и распахиваются ворота цитадели.
Вода с рёвом сметала всё на своём пути, грохот смешался с криками боли, когда передняя труба отломилась и с оглушительным шумом упала в воду, разбросав снопы брызг.
Последние фразы всадника утонули в оглушительном рёве труб музыкантов халифа.
Видимо, мальчишка наклонился поднять упавшую плеть, а конь испугался рёва труб — и понёс висящего на седле боком всадника.
Чёрные дымки и языки пламени с рёвом вырываются из выхлопных труб.
Трубы, бубны и треск ружейных выстрелов не в силах были покрыть рёва многотысячных орд.
Холодно. Ветер воет в трубе. За окном рёв деревьев в саду.
С диким рёвом ошпаренный волк вылетел в трубу обратно на крышу, скатился по ней на землю, перекувырнулся четыре раза через голову, проехался на своём хвосте мимо запертой двери и бросился в лес.
В этот миг невдалеке раздался протяжный рёв спартанской трубы, подающей сигнал к сражению.
Под рёв боевых труб грозная фаланга болгар, склонив частокол копий, спустилась с возвышенности на прибрежную равнину и тяжёлой поступью двинулась на врага.
Из трубы под большим давлением вырывались подземные газы, издавая оглушительный рёв.
Купцы, услыхав потрясающий хриплый рёв длинных кожаных труб и грохот барабанов, поспешно вытаскивали из лавок ковры и расстилали их прямо в грязь по пути следования шаха.
В зале поднялся такой шум, что некоторое время они не слышали рёва труб.
Для имитации рёва благородных оленей применяют трубы различных конструкций.
Потом под рёв труб и рогов, переливы свирелей и сопелей и бой барабанов могила была засыпана, а над ней сооружён курган.
Римский диктатор отдал приказ к наступлению и вся союзная армия, под звуки труб и рёв солдат, двинулась на позиции пильмендонцев.
Припоминаю, припоминаю в прошлых жизнях эту компанию в красно-желтом, со всеми их символами вечности, трубами, гребнями, колоколами, их грозный рык клекочущий, хриплый устрашающий рёв белых раковин, сырые каменные стены, а в храмовом дверном проёме — жёсткая трава, приземистое деревце почти без листьев, горы, небо, орёл (как без орла?).
Едва показавшаяся на ещё прохладном сахарском небе рассветная заря возвестила о себе громким рокочущим звуком труб музыкантов халифа, смешавшимся с лязгом оружия, скрипом повозок и пронзительным рёвом верблюдов многочисленных караванов, выдвинувшихся обозами с армией халифа.
Есть в войне нечто, что заставляет — не всех, но многих — прислушиваться, и вдруг, среди рёва пушек, стрекотания пулемётов, стонов раненых, — услышать иное, услышать далёкую архангельскую предваряющую трубу.
Маленькая труба передавала эту немного грубоватую мелопею с модуляциями под аккомпанемент больших труб и тромбонов, изображавших глубокий рёв волн.
Сто десять раз прослушала звуки останавливающегося поезда и рёв пароходной трубы.
Когда наконец вся троица пробилась в первые ряды, под торжественный рёв труб распахнулись ворота дворца...
Когда же солнце заметно поднялось над горизонтом, прозвучал необычный звук, напоминающий рёв трубы.
У некоторых труб от громкого рёва даже расползлись и развернулись медные концы: интересно было бы сделать военную каску из трубы.
Затем он услышал рёв двигателя «бедфорда» — из труб грузовика вырывался чёрный дым.
Неожиданно, с холмов, эхо принесло рёв многотысячной толпы... Оттуда вновь донёсся сигнал труб, звук которых прокатился по долине...
Рёв вражеских труб и боевой клич персов прокатывался над морской гладью, разрывая вечернюю тишину.
Из коротких труб в руках с рёвом вырывались жирные струи пламени, добавляя огня в огромный костёр.
После них, предшествуемые звуком трубы, вышли и расселись львы, рёвом заглушая оркестр; человек в чёрном фраке, стреляя бичом, унизил их, как хотел; пена валилась из их пастей, но они вальсировали и прыгали в обруч.
Холодный северо-восточный ветер бушевал... Как бешеный, как лютый зверь, с цепи спущенный, носился он по городским улицам и площадям, рвал и метал, дико завывая в трубах, и с рёвом и стоном уносился за город — в поля, в леса, вздымая облака снежной пыли.
Другие греки шли на бой под дикий рёв труб, спартанцы — под мерный свист свирели: их боевой пыл приходилось не разжигать, а умерять.
Хлопая дверями, стуча в окна и по крыше, царапая стены, оно то грозило, то умоляло, а то утихало ненадолго и потом с радостным, предательским воем врывалось в печную трубу, но тут поленья вспыхивали и огонь, как цепной пёс, со злобой нёсся навстречу врагу, начиналась борьба, а после неё рыдания, визг, сердитый рёв.
Вечерами на берег выходили медведи. Вытягивая лобастые головы, смотрели на ладьи и прятались в кустах, напуганные рёвом боевых труб и плеском множества вёсел.
А ещё через несколько шагов он услышал его драконий рёв — словно пламя билось в гигантской, пока невидимой трубе.
Мы употребили слово «музыка», хотя оно далеко не выражает рёва труб и грохота литавр.