Предложения в которых упоминается "расценённый"
НЭП подразумевал возврат к рыночной экономике в качестве временной меры для восстановления экономики страны, подорванной внутренним конфликтом, что было расценено многими как шаг назад в политическом смысле.
Мама ответила что-то невнятное, и я, расценив это как согласие, оделась и выскользнула за дверь.
Я расценила эту стрельбу глазами как немую просьбу в случае чего подать мне валерьянки.
Король махнул рукой давая понять, что аудиенция закончена. Герцог, правильно расценив этот жест, поклонился и направился к выходу.
Вашу сдержанность в проявлении чувств она может расценить как чёрствость и равнодушие.
Как же ещё это расценить, если вокруг — повальная неплатёжеспособность граждан на фоне постоянно возрастающей конкуренции на рынке товаров и услуг!
Девушка молча исчезла, оставив дверь приоткрытой. Я расценила это как приглашение войти.
А как расценят его появление сейчас...
Скажем, идею приобретения оборудования 3Com наши эксперты и вовсе расценили как совершенно нерациональное решение (хотя здесь следует сделать скидку на личные вкусы: как известно, хороший специалист всегда ангажирован).
Так как вы ведёте дела обеих наших семей, ваши визиты время от времени будут расценены как вполне пристойные.
И всякое действие в указанной ранее строке будет расценено мною, как действие в сопротивлении лично мне.
Это было расценено как нападение на девочку крокодила, что и явилось, вероятно, причиной её смерти.
Если лимбическая система расценила какую-то ситуацию как тревожную, угрожающую жизни или жизненно важным отношениям, в ней включается сигнал тревоги, эмоциональная «сирена».
Кроме того, активно слушая, сложно сказать что-то такое, что само по себе, даже без крика и оскорблений, будет расценено ребёнком как угроза привязанности, как информация о том, что любовь к нему родителя небезусловна, непрочна, что его ошибка, его непослушание, его недостатки могут её поколебать.
Во всяком случае, мои родственники расценили ваше поведение именно так.
Неподчинение будет расценено как попытка сопротивления и карается тюремным заключением сроком до года, — громко, будто через «матюгальник» говорил чёрный страж, застёгивая наручники на трясущейся от страха девчушке.
Ни в коем случае не передавайте новенького малыша той же няне, которая прежде заботилась о старшем: это не только обернётся потерей объекта привязанности, но и может быть расценено ребёнком как предательство с её стороны.
Отмеченные выше соотношения продуктивных и негативных психопатологических расстройств были расценены нами как указание на необходимость поиска критериев трудового прогноза в общих структурно-динамических характеристиках психопатологических расстройств при эпилепсии.
В четыре утра, спросонья, хоть и с трудом, но можно было расценить это как обещание хорошего улова.
Он расценил мой жест как призыв к действию, притянул меня к себе за талию и углубил поцелуй.
Декриминализацию приобретения или ношения газового, холодного, метательного оружия можно расценить не иначе как поощрение реформой от 8 декабря 2003 г.
Вполне можно расценить как предательство и покинуть зону отчуждения с чистой совестью.
Можно по-разному расценить мотивы, заставившие его отречься от веры отцов, но, после того как он это сделал, набожность его не вызывала сомнений.
Сколько же раз в месяц или год они должны выполнять их, чтобы такая деятельность могла быть расценена как предпринимательская?
Когда же такое право есть (например, собственник изымает своё имущество у другого лица), когда имеются фактические основания для получения имущества, а нарушается лишь установленный порядок осуществления этого права, такие действия могут быть расценены как самоуправство.
Однако в свете того, что сказано выше, случившееся можно расценить не как его исключение, а как поглощение общим составом присвоения.
Гарнизонный военный суд расценил эти действия как мошенничество, совершённое путём злоупотребления доверием с использованием служебного положения.
Поэтому ущерб, расценённый как «значительный» для данного потерпевшего, в любом случае не может быть по своим количественным параметрам большим, чем «крупный размер».
Что ж, это можно расценить как утверждение одной метафизики вместо другой.
Хотя кто знает, может быть, как раз эта реакция, которую охотник расценил как вполне спокойную, на самом деле означает, что гость из другого мира готовится к схватке?
В этом смысле «доша» может быть расценена как ошибка, нарушение космического ритма.
Ваше же поведение, поверьте, будет расценено как бред на почве депрессии.
Вполне ли эту черту можно расценить как «равнодушие», твёрдо сказать нельзя; скорее изображено свойство натуры, присущее увлечённым интеллектуалам — они настолько погружены в проблему, что иногда (часто) не слышат, как к ним обращаются.
Моё присутствие в его святая святых было расценено им, очевидно, как величайшая дерзость, замечать которую он счёл для себя постыдным делом.
Анциферов, описавший в своих воспоминаниях «Из дум о былом» (1992) случай, расценённый в духе тех лет как преступный национализм.
Попытка выровнять положение была расценена украинскими товарищами как великодержавный шовинизм.
Учтите, что при большом количестве адресатов ваше письмо может быть расценено соответствующими службами как спам, со всеми вытекающими отсюда последствиями.
Зато те же журналы уделяют большое место обсуждению проблем, которые обычный читатель должен был бы, вероятно, расценить как простые тавтологии.
Уступка российских позиций будет расценена как слабина и сможет не предотвратить, но ускорить войну.
В конце концов, родители и так уже наверняка встревожены... Но, увы, она имела глупость оставить прощальную записку и теперь отступать некуда — возвращение будет расценено, как слабость.
Поэтому, для того чтобы определить степень интереса государства к вам, посмотрите, какие ваши действия могут быть расценены различными контролирующими государственными органами как сомнительные или противоправные.
Но меньшевики этой информации не поверили и расценили её всего лишь как провокацию.
Причём сразу расценённого им как волшебного, ниспосланного древней силой славянского ведичества.