Предложения в которых упоминается "полымя"
То весь лес с верхушек до корней ползучих красным полымем осветит, словно заревом, то вдруг тьма кромешная упадёт.
У иной от этого шёпота и грудочка поднимается, и глазки искрятся, и личико полымем пышет.
Тут они попали бы из огня да в полымя.
Может, он питается трущимися друг о друга эмоциональными всплесками, когда сознание наблюдатель бросается из огня да в полымя, с некоторой паузой между тактами?
Во всяком случае, беглецы попали, как говорится, из огня да в полымя.
Вот и попали из огня да в полымя.
Только осознание своего пути развития, своего места, своей золотой середины позволит народу найти наиболее приемлемую для него форму существования, в противном случае после многочисленных шараханий из огня в полымя происходит вырождение народа.
Угодить из огня да в полымя!
Из огня да в полымя.
Но от этого мы только попали из огня да в полымя и запутались в трёх соснах.
Однако она попала из огня да в полымя.
Не бросайте свой организм из огня да в полымя.
Их ведь тоже сначала смотрят, потом вырывают из рабочей обстановки и суют сюда: из огня да в полымя.
Солнце, склоняясь к закату, принимало мягкий, красноватый свет и лучами своими, словно полымем, охватило степь.
Из огня в полымя, из огня в огонь, если угодно.
Не попала ли она из огня в полымя?
Из огня да в полымя, как говорят.
О боже, из огня да в полымя!
А удалые витязи, храбрые рыцари, принцы, королевичи, князья и царевичи в сторонке на конях сидят, дивуются-любуются, и каждый готов за неё в огонь и в полымя.
Для того мы его обратно, с тыловых перин да в самое полымя, к линии фронта, и перебросили.
Старается саморегулироваться, чтобы избежать огня да полымя, пожара и замораживания.
Как оказалось, я попал из огня да в полымя.
Почему, выкарабкиваясь из огня, мы непременно вползаем в полымя, почему не можем утвердить в стране на века простой, как лопата, принцип: «власть назначается или избирается народом, служит только народу и безоговорочно ответственна перед народом»?
Из огня да в полымя... Светлые боги!
Постоянно попадая из огня в полымя, мальчик, а затем юноша не столько обгорел, сколько закалился.
Сесть на корабль, с капитаном которого мы не только не были знакомы, но о котором мы даже ничего не слыхали, и ехать с ним неизвестно куда, было, разумеется, своего рода риском; мы могли, как говорится, попасть из огня да в полымя, но всё-таки тут было больше шансов на успешный исход нашего предприятия, чем если бы мы остались на «Сарре» и попали бы на военный корабль в качестве пленников.
Но тут она попала из огня в полымя, потому что зашла в бамбуковую чащу, совершенно непроходимую.
Что называется, из огня да в полымя.
Желание выведать, узнать, постигнуть томило каждого из ребят, влекло на чердаки, на крыши сараев, как и в полымя трав и ягод, в волнующие запахи богатого царства леса.
Не судите строго тех, кто бросается из огня да в полымя, сам не знает, чего хочет, и твердит то одно, то совсем другое.
Уже близко время жатвы; самая пора теперь заняться хозяйством, вместо того, чтобы бродить по свету, кидаясь из огня да в полымя.
Кажется, коснись его хошь вот пальцем, так тебя и опалит всего полымем!
Попробуй подбери их в такой ситуации, когда тебя вот так, из огня да в полымя!
Так что вполне можем попасть из огня да в полымя.
Говорят, ехали о ту пору чьи-то господа, глядят: что за полымя такое?..
Должно быть, это плата за чудесное спасение, которую взимают с неё ангелы-хранители. Или новый плен! Попала она, как в народе говорят, из огня да в полымя...
Дохнёт полымем и обратно уйдёт, в облака то есть.
Племянник так скоро шёл к нему и так разгорелся на морозном тумане, что щёки его пылали полымем, лицо раскраснелось, как вишня, глаза заискрились, и изо рту валил пар столбом.
Стоило с боем уходить от татей, чтобы попасть из огня да в полымя?!
Не получится ли у меня из огня да в полымя?
Ей оставалось лишь надеяться, что она не прыгнула из огня в полымя.
Где вообще боевиков не ждали... На учебной базе «кадыровцев» — без разговоров полез в полымя.
Но это бы значило — броситься из огня в полымя.
Это — зажжён фитиль, и бежит искра к пороховой бочке: может быть, фитиль длиною в часы, может быть — в дни, но с каждой минутой всё ближе искра — и вот грохнет полымем, дымом, кусками человечьих сердец, моего сердца.