Предложения в которых упоминается "литургические тексты"
Рассматривая данные примеры необходимо помнить, что в тот конкретный исторический период ещё не существовало христианских священников в прямом смысле слова, ещё не существовало литургических текстов, облачений, священных сосудов и т.
Ну и, конечно, богослужебный язык — недавно изданы новые переводы литургических текстов на якутском.
Но дело в том, что и литургические тексты были написаны на очень несовершенной латыни; её орфография была изменчива, а пунктуация никуда не годилась.
Танцера; также композитор включил фрагменты литургического текста на латинском языке.
Нередко именно литургические тексты содержат совершенно уникальную информацию, да ещё в обобщённом и, так сказать, «рубрицированном» виде.
Хотя выше кратко и упоминалось политическое значение многочисленных вседневных литургических текстов, существование ряда служб «на потребу» именно государственных учреждений, но значение книгопечатания для жизни государства было много шире.
Таким образом, первой характерной чертой литургических текстов как исторических источников является всеобщность их функции как относительно самого процесса жизнедеятельности общества, так и относительно любых социальных субъектов, это общество составляющих.
Эта очевидная «внесоциальность» литургических текстов в определённом смысле является чисто внешней, так как многие из них по самой своей направленности по-разному воспринимались представителями разных социальных слоёв.
Знание и умение понимать литургический текст значительно облегчает осмысление сложных вопросов прошлого.
Анализ литургических текстов общественного богослужения помогает понять возникновение, роль и прочность складывания и поддержания так называемой царистской идеи — народной веры в доброго «царя-батюшку».
Литургические тексты русского происхождения отнюдь не были, как недавно считалось, малопонятными, далёкими от интересов каждого, лишёнными напряжения, равнодушно воспринимаемыми молящимися.
Цели, для которых предназначался литургический текст, достигались только при условии не просто понятности, но обязательной доходчивости и эмоционального воздействия.
Природу литургического текста как исторического источника во многом определяет его синкретичность, характерная вообще для средневековой культуры и литературы.
Для литургического текста, а значит, и для характера изложенной в нём информации синкретичность и сопровождающая её обобщённость принципиальны.
Однако всеобщность в богослужении, когда речь идёт о земных делах, исходя из самой учительной функции литургического текста, раскрывается в конкретном.
Хотя к этим источникам едва ли нужно подходить только с точки зрения наличия в них информации о конкретных фактах истории и о репрезентативности этой информации, такая информация в определённых литургических текстах тоже встречается; её происхождение и функция обеспечивают максимальную её достоверность.
Этому восприятию литургического текста в значительной степени, как уже упоминалось, способствовало воздействие синтеза церковных искусств: роспись церковных стен, иконописные лики, музыка песнопений, торжественные облачения церковнослужителей и даже запах ладана, — всё это создавало совершенно особое влияние литургического слова.
Поскольку духовного в этом мире нет без материального, можно вполне доказательно продемонстрировать влияние литургических текстов на важнейшие аспекты материальной жизни общества.
Форма торжественного восхваления и определила почти целиком литургические тексты, относящиеся к почитанию святых.
По этой причине тексты литургистов-комментаторов — это не столько программа для художников, сколько орган, инструмент, ориентированный, в том числе, и на нас и опосредующий то, что средневековые составители литургических текстов видели в изобразительном искусстве.
Мы можем иметь дело только с теми святыми, которые локализованы не просто в истории, не просто на местности и даже не в соборе, а в литургических текстах, из чего следует, что наше знание об архитектуре тоже, в конечном счёте, имеет своё начало в письменных источниках, к которым восходит и средневековое сознание.
Иудейские лидеры настойчиво добивались устранения из католического учения утверждения об иудеях как о богоубийцах, лишённых своего избранничества, а из литургических текстов — любых неодобрительных в отношении них слов.
Он был тонким стилистом, талантливым писателем и поэтом: в православном церковном каноне до сих пор сохранились его литургические тексты.
Систематизация корпуса мифов и литургических текстов позволила представить культы местных богов как единое иерархическое целое.
Таким образом, японская поэзия и японские литургические тексты связаны единой пуповиной и основаны на дописьменной, устной традиции, когда словесные формулы, обладавшие магической силой, заучивались наизусть как клише.
Непосредственно за музыкантами шли два монаха, один из которых нёс маленький поднос, полный душистых цветов, а другой — сборник буддийских литургических текстов.
Он исчез в 1977 году и сохранился только в литургических текстах.
Это получило первоначальное выражение в литургических текстах, в православной иконографии, и только к началу XX века была предпринята попытка богословского осмысления этого феномена.
Перечень праздников католического календаря можно найти в мессалах — сборниках текстов месс (богослужений) для всего литургического года, а также в книгах ритуалов с описанием таинств, процессий; в градуалах — сборниках всех песнопений во время богослужений.
Однако критерием также является обладание определёнными реликвиями, включающими себя тексты литургического содержания.