Предложения в которых упоминается "жаркая пустыня"
Слишком долго он жил в жаркой пустыне, разбазаривая деньги на трупы, на статуи, на всякий хлам и безделушки.
К югу (в северном полушарии) и к северу (в южном) были пояса сухих и жарких пустынь, ныне превращённые в сады.
— Маг, который может зачаровать сосуд, чтобы тот давал холодную воду в жаркой пустыне, может рассчитывать на почёт даже у своих недругов.
Но, идя по безводной, жаркой пустыне, совершенно изнемогли от жажды без воды, и один из них уже умер, другой же находился близ смерти.
По окончании полного курса подготовки ему выдали причитающиеся американские деньги, предметы амуниции и посадили в вертолёт, направлявшийся в жаркую пустыню.
Но, идя по безводной жаркой пустыне, совершенно изнемогли от жажды без воды, и один из них уже умер, другой же находился при смерти.
Пить хотелось невыносимо, словно пробыл в жаркой пустыне несколько дней подряд.
Она не хотела никого видеть, проводила дни в уединении, и, увядала на глазах, как цветок, нежданно-негаданно оказавшийся в жаркой пустыне.
Я отхлебнул очень маленький глоточек вкусного молока, как если бы мы были в жаркой пустыне, и эта чашка с питьём была самым последним источником жидкости.
Третий тип — самый лучший, эти ученики подобны путнику в жаркой пустыне, который, получив воду, пьёт, не задумываясь откуда она.
Из-за них собственно и пришлось тащиться в эту жаркую пустыню от благодатного приморского климата родины.
Они словно оазисы в самой жаркой пустыне.
В ней слились завывания ветра над барханами жарких пустынь, и звон стеклянных струн под пальцами ангелов, и тонкие колокольчики фей.
Местность захватила жаркая пустыня.
Вчера они, открыв дверь, очутились в жаркой пустыне, где вдали брёл караван верблюдов.
К югу (в северном полушарии) и к северу (в южном) были пояса сухих и жарких пустынь, ныне превращённые в сады.
Кто бы мог подумать, что в жаркой пустыне может быть так холодно!
Мы обрели силу в этой жаркой пустыне, закалённой песком, кровью и костями.
Колёса скрипели, по жаркой пустыне тащили телегу.
Три старых китайца по жаркой пустыне брели без ночлега.
Тащили телегу по жаркой пустыне безумного мира.
Он как раз проснулся от криков погонщиков и караванщиков, которые пинками, криками, а ещё и тумаками, подгоняли своих рабов, которые совершенно не хотели просыпаться в такую рань, чтобы вести верблюдов в жаркую пустыню.
Наверное, так стоящий по колено в реке человек тщится описать словами свои ощущения другому, рождённому в жаркой пустыне, где вода — драгоценность, куда не ступают ногами.
Не сомневаюсь, глупая девица уже одумалась, ибо после мягких ковров и фиников, после чистой воды и тенистых пальм её удел теперь — мрачные горы и жаркая пустыня.
В столицу мира стягиваются, заворожённые блеском, из диких лесов, высоких гор, жарких пустынь самые ярые, смелые, отважные, жадно вбирают в себя весь блеск и достижения старой умирающей цивилизации... и незаметно начинают служить ей, ибо за годы учёбы уже вросли в её быт, её обычаи, успели обзавестись друзьями, а то и семьями.
Ниже шли длинные подзаголовки шрифтом мельче: «Искусство выживать в городских джунглях», «Выживание в жаркой пустыне», «Правила выживания в тропиках» и далее в подобном роде.
Старые девы, разумеется, не могли быть так сильно привязаны к своим братьям, чтобы последовать за ними в эту ужасную жаркую пустыню.
Далее, свернув на повороте в жаркую пустыню, трамвай уезжает к следующему греху.
В этой жаркой пустыне им катастрофически не хватает тепла.
Высушены, словно пролежали в жаркой пустыне под палящим солнцем тысячу лет.
Герцог ухватил свою и припал к ней так жадно, словно путник в жаркой пустыне.
Это был как бы оазис в жаркой пустыне: журчание небольшого водопадика и пересвист птиц. Впечатление дополняло огромное множество цветов и две пальмы.
— Картинка снова сменилась и я оказался в жаркой пустыне.
Ливийцы — импульсивный народ, кровь у них горячая, рука на расправу быстрая, ибо родились они в жаркой пустыне.
Не знаю, как бы себя чувствовал шебутной котик, находясь в жаркой пустыне со своими шебутными хозяйками.
Губы — как две холодные сладкие вишенки в жаркой пустыне, дыхание свежее, ароматное.
И белозубая улыбка хозяйки показалась мне глотком холодной воды в жаркой пустыне... Только непонятно, чему она радуется?
В. Г. Колычев, Я промазал, опер – нет, 2010
Какой идиот выдумал сказку о жаркой пустыне.
Следующее моё воспоминание, словно дежавю: я иду по жаркой пустыне, передо мной лишь солнечное море из миллиардов песчинок.
Реки терпкого вина, представленные его воображением, тут же пересохли, оставив в жаркой пустыне смирения лишь маленький оазис с лужицей прекрасного напитка.
Да уж, подводные существа не частые гости в этом городе, расположенном если и не прямо в жаркой пустыне, то на самом её краю.
Говорят, что их видели в какой-то жаркой пустыне.