Вы здесь

Предложения со словосочетанием "аналитический язык"

Предложения в которых упоминается "аналитический язык"

При этом на первое место выходил разрыв между аналитическими языками, доступными наблюдателю (концепциями, тропами, поэтикой, культурно обусловленным социальным воображением и метафорами), и социально-политическими реалиями, весьма избирательно и своеобразно описывавшимися этими языками.
Изучая различные эпохи российской истории (с XVI по начало XX века), они пытаются ответить на один и тот же вопрос: каким образом, при помощи какого аналитического языка описывалось пространство империи её современниками?
Особое значение эта критика имеет в сфере исследования аналитических языков, таких как английский язык, где моделирование видо-временных и падежных отношений осуществляется при помощи специальных слов, а не словоизменительных морфем.
Как и в случае с «Мифами и заблуждениями в изучении национализма», речь идёт о критическом взгляде на аналитический язык, который связан с политикой и социальным опытом.
Новый аналитический язык описания ситуаций многообразия и различия создан авторским коллективом для того, чтобы избежать логических ловушек, возникающих при некритическом перенесении языка самоописания империи в язык анализа или при использовании нормативного языка национализма для описания исторического опыта империи.
Подводя всё разнообразие отношений сходства, сродства и ассоциации, всех форм принадлежности к сообществу, всей мозаики опыта общности, связанности и сплочённости, всех аспектов самовосприятия и самоидентификации под общий теоретический знаменатель «идентичности», мы тем самым заключаем свой анализ в рамку аналитического языка схематичных, евклидовых и недифференцированных понятий.
Такой отход языка в сторону современности не значит, что аналитический язык обязательно проще флективного.
Во втором и третьем разделах в центре нашего внимания — рефлексы представлений о «кризисе индивидуализма» и эволюция понимания «национального» в аналитическом языке этого круга, на фоне реализации первых проектов «Русских сезонов».
Создание нового аналитического языка было связано с заимствованием в начале 1990-х — в рамках изменяющегося институционального контекста, присоединения к глобальной академии, а также политических процессов — в русский язык, а также в другие языки постсоветского пространства термина «гендер» как ключевого означающего иного дискурса.
Английский язык относится к группе аналитических языков, в которых «грамматические значения (отношения между словами в предложении) выражаются не формами самих слов, а служебными словами при знаменательных словах, порядком знаменательных слов, интонацией» -LSB- Розенталь 1972: 20 -RSB-.
Слишком много было в тексте языковых особенностей, аналитических нюансов и теоретических рассуждений, которые надо было не просто переводить, а заново излагать по-русски, пользуясь другим, подчас новым аналитическим языком.
Для анализа парадоксальной смеси положительных и отрицательных черт, любви и отторжения, искренности и лжи, чистоты и цинизма, вовлечённости и отчуждения, одинаково присущих советской действительности, необходим новый аналитический язык — язык, который не сводил бы эту действительность не к бинарным оппозициям официального — неофициального, подавления — сопротивления, не к моралистическим оценкам, основанным на упрощённых стереотипах холодной войны, не к критическим интерпретациям, в основе которых лежат философские постулаты либерализма, выдаваемые за универсальные внеисторические истины.
Происходит это не обязательно напрямую (Европа может в исследовании даже не упоминаться), а благодаря господствующему аналитическому языку и идеологическим допущениям, на которых этот язык основан.
Для решения этой задачи необходимо, по возможности, отказаться от аналитического языка, при использовании которого социа-лизм заведомо предстаёт в упрощённо негативных тонах, не впадая при этом в обратную крайность его романтизации.
Весь текст показывает внутреннюю структуру каждой позиции, выраженной через аналитический язык моделей, поэтому требуется детальный разбор каждой позиции с точки зрения квантовой теории систем и её принципа.
Как только человеческому духу удалось выдумать идею греха, возникло психически сокрытое, на аналитическом языке — вытесненное.
Результат мышления должен быть синтетическим, но в течение уже нескольких тысячелетий человечество идёт по пути анализа, что генерируется грамматическим строем западных аналитических языков.
Для аналитических языков свойственно наличие служебных слов, которые не имеют лексического значения и предназначены для изменения грамматического статуса знаменательных слов.
Так, в английском, типично аналитическом языке, глагол to have может быть и значащим («иметь»), и служебным, входя в состав особой глагольной формы значащего слова, например: take — «брать, взять»; to have been taken — «быть взятым».
Почти для всех аналитических языков характерно наличие особых служебных слов, артиклей, выражающих не свойственную синтетическим языкам грамматическую категорию определенности/неопределенности.
Так, в немецком сохранилось четыре падежа существительных, прилагательных и местоимений, но существует развитая система глагольных времён, что свойственно аналитическим языкам, и имеются артикли в немалом количестве.
Для многих языков, особенно для языков аналитического строя может быть создан специальный синтаксис эквивалентов слов, дающий систематическое описание их сочетаемости.
На языке аналитической психологии этот отрывок романа вероятнее всего описывает не что иное, как разложение ложной персоны (социальной оболочки человеческой психики).
Это, несомненно, трансформация английского выражения «I am...» из языка, относящегося к языкам аналитической группы.
Это, несомненно, трансформация английского выражения «I am...» из языка, относящегося к языкам аналитической группы.
Переходя от языка поэтических метафор к языку аналитической поэтики, мы можем сказать, что эмигрантская литература дефективна от рождения, потому что её тексты лишены каких бы то ни было связей с естественным языковым и культурным окружением, а следовательно, внутри текстов меньше структурных уровней.