Однажды отчим выбил ему зуб, пришлось вставлять коронку, в другой раз так разукрасил лицо, что он из-за стыда неделю не ходил в школу.
Вы здесь
- Все вокруг винят его, но никто ни разу так и не попытался его выслушать.
- А раз так, то и бог с ней.
- Разумеется, ещё остаётся дорога до дома — подождут, потому что, истратив все свои силы на разговор с мамой, я не смогу дойти до ванной, это каждый раз так выматывает!
- Раз так, то нельзя ограничиваться вопросом о том, как поступать, какой волей руководствоваться, его нужно дополнить вопросом о том, каковы те поступки, которые мораль запрещает совершать при всех условиях, категорически, абсолютно и только несовершение которых свидетельствует о наличии у человека доброй воли, так как единственно добрая воля может быть основанием того, что эти поступки не совершены.
- Заклад — одна из эмблем «Преступления и наказания», вещица знаменитая, даже прославленная, а раз так, значит в ней может отыскаться внутренний смысл, онтологическое «дно», имеющее отношение ко всему роману.
- Истина медленно прокладывала себе путь сквозь строй моих мыслей, смущённых расследованием, то и дело натыкавшимся на явления, которые на первый взгляд вполне можно отнести к разряду потусторонних, и я уже готов был отказаться от предпринятого мной труда, ибо, изнемогая, преследовал призрачный образ, ни разу так и не поймав его.
- Из всего сказанного следует, что каждая система упражнений имеет свою область применения, а раз так, то нужно сначала определиться со своими потребностями, а потом уже искать подходящую спортивно-оздоровительную дисциплину.