Just, however, as he reached the top of the great oak staircase (однако, как только он достиг верха огромной лестницы из дубового дерева), a door was flung open (дверь распахнулась; to fling open — распахивать; to fling — бросать, швырять), two little white-robed figures appeared (появились две маленькие фигурки, одетое в белое; robe — широкая одежда) and a large pillow whizzed past his head (и большая подушка
просвистела у него над головой)!