Предложения в которых упоминается "персидская поэзия"
Тюльпан был возлюбленным цветком в персидской поэзии.
Меня очаровала персидская поэзия, мировая литература и в особенности русская литература, которую я читал в переводе.
Обаяние персидской поэзии не только может быть доступно для жителя северных стран, но ещё по закону противоположности, сильнее действовать на него, чем на природного персианина.
Это был коренной бухарец, прекрасно владевший не только персидской поэзией, литературной речью, изысканными манерами, но и — что немаловажно — умением держаться просто и скромно, но с достоинством.
Таким образом, двумя основными силами, сформировавшими турецкий образ мыслей, были арабское богословие и персидская поэзия, и это хорошо видно по большому количеству арабских и персидских заимствований в турецком языке.
Он послал бы к вам меня, и мы с вами очень приятно провели бы время, ибо вы признанный знаток персидской поэзии.
За бассейн брали особую плату, и младшая сестра любителя персидской поэзии уже за него заплатила.
Рубаи... Один из востоковедов очень метко назвал их «одной из наиболее летучих форм персидской поэзии»!
За бассейн брали особую плату, и младшая сестра любителя персидской поэзии уже за него заплатила.
Это в традициях персидской поэзии, особенно суфийской.
Ведь не благоустроенная, спокойно живущая под сенью справедливых законов страна досталась в управление знатоку итальянской и персидской поэзии, а взбудораженное государство, подошедшее к новой вехе своей истории.
Поэтому трудно, почти невозможно в точности указать приметы Mundus Imaginalis в персидской поэзии, искусстве и архитектуре, он находится там, где его лексическое и визуальное присутствие не находит своего проявления.
Сперва затеют философский диспут, оба это любят, потом изящные беседы о прекрасном... в этом оба тоже знают толк, затем поговорят о тонкости понимания персидской поэзии... оба, кстати, могут читать наизусть целые поэмы.
Именно гармоничное сочетание земного и небесного обеспечило персидской поэзии «вечную жизнь» при сменах правителей, режимов, умонастроений на протяжении всей бурной истории этой страны.
Это был коренной бухарец, прекрасно владеющий не только персидской поэзией, литературной речью, изысканными манерами, но и — что немаловажно — умением держаться просто и скромно, но с достоинством.
Это был сборник персидской поэзии.
Он приобрёл персидскую поэзию ей в подарок!
Потому, даже войдя в образ поэта-дервиша, он так и не постигает глубокого символизма персидской поэзии.
Это был коренной бухарец, прекрасно владеющий не только персидской поэзией, литературной речью, изысканными манерами, но и — что немаловажно — умением держаться просто и скромно, но с достоинством.
Как ни странно, рыцарские ценности персидской поэзии сближали грузинскую культуру с миром крестоносцев и трубадуров, в отличие от сурового византийского духовного мира.