Предложения в которых упоминается "коли на то пошло"
Да уж коли на то пошло, он разорил бы своё семейство дурацкой благотворительностью, не будь у меня моего капитала.
— Коли на то пошло, ваша светлость, лучше уж оставаться в живых и исполнять свой долг.
— О, коли на то пошло, ведь она и о вас стала бы убиваться почти так же, как обо мне.
Ну, уж коли на то пошло, возьму меньше.
И коли на то пошло, у государства есть правительство, есть глава правительства, есть министры.
Уж коли на то пошло, так ведь наш брат, когда идёт в огонь, разве он один идёт?
И, коли на то пошло, кто выключает?
Да и масло было, коли на то пошло, самое никудышное.
— Тебе не кажется, что им пора бы уже показаться, коли на то пошло?
И, коли на то пошло, что вообще важно для роботов?
Да и моим тоже, коли на то пошло.
Коли на то пошло, даже холодная пуля поведёт себя не так, как тёплая.
Я талантливее вас всех, коли на то пошло!
А на что мне ваша голова? Сохраните её лучше для петли. Уж коли на то пошло, вы первый молодчик и есть. Вам от петли не уйти.
Да и не вам, уж коли на то пошло, господин приезжий.
Я талантливее вас всех, коли на то пошло!
Ведь, коли на то пошло, всё же больше смысла в том, чтоб убить человека в безумии голода для того, чтоб его съесть, чем убить его на сытый желудок и для того, чтоб бросить в яму и залить известью.
Но оно определённо помогает мне получать радостный опыт от жизни и ощущать себя счастливым, а значит, делиться счастьем и, коли на то пошло, действительно обеспечивать счастьем других.
— То-то, болезная, я не в пронос говорю тебе такое слово; ты девку-то свою не пущай, а он, окаянный, всё возьмёт своё, коли заберёт на ум — напустит на неё лихость, а ты поди плачь, тоскуй опосля... По-моему, до греха надо отвадить его как ни на есть от неё, чтобы девка-то опостыла ему, — без этого не миновать вам беды... Уж лучше, коли на то пошло, продайте вы её в чужую деревню, я и женишка приищу.
Тут уже не отряд нужен, а целая профессиональная армия, коли на то пошло, ибо, как мы успели убедиться, чудищ тут не меньше двух.
Коли на то пошло, надо бы всем дать других лошадей.
Но коли на то пошло, так и мы сумеем позаботиться о наших головах!
Иному броситься в воду вовсе не страшно: он плавать умеет; а сверх того... что касается до странности браков... уж коли на то пошло...
Да и во всяких ион тоже, коли на то пошло.
И непохоже, чтобы чёртов зверь охотился только по ночам... или только в темноте, коли на то пошло.
Мне-то самому больше по душе средняя, она, похоже, греет ровней всего, но вы пользуйтесь какой захотите — а то и всеми тремя, коли на то пошло.
Госпожа над обнищавшей империей, коли на то пошло...
Голод по оружию, он хуже, чем голод по женщине, потому как женщина, коли на то пошло, может невзначай снова по тебе проголодаться.
— Коли на то пошло, — сказал вице-король, — пригласите к себе кого-нибудь из нынешних молодых людей, проучившихся года два, не больше.
Что такое жизнь, коли на то пошло?
К чему было и огород городить, коли на то пошло...
И тут же, в полной тишине, бахнула: — Уж коли на то пошло — ты б на меня, паскудницу...
Я и сам теперь на мели — только и есть у меня, что боб да сорока, но уж коли на то пошло, я раскошелюсь.
Коли на то пошло, наверное, не стоит отдавать машину, пока не заменю покрышки.
Чтобы научиться у собак — или у любых других животных, коли на то пошло, — мы должны сначала понять их мир, попытавшись увидеть жизнь их глазами.
И коли на то пошло, даже странно, что он этого не сделал.
Лучше бы он на себя позлился, коли на то пошло — я за него подвиги совершать не стану.
— Но уж коли на то пошло, то заодно выпьем ещё и за «бычий глаз».