Хотя некоторые местные названия и имена собственные, манипуляторы воспринимают как есть — без перевода.
Вы здесь
- Обратите внимание на своеобразный перевод некоторых латинских названий морей и кратеров, отличающийся от современного.
- Она даже сохранила своё традиционное название — «Grand Orgue», что в переводе с французского означает «большой орган».
- Эта организация, название которой в переводе означает «Третья группа», носила не столько революционный, сколько просветительский характер.
- Отсюда и второе его название — бриофиллум, что в переводе с греческого языка значит «прорастающий лист».
- Выверить всю номенклатуру в своих базах данных на предмет правильности наименований запасных частей: корректности терминов, правильности последовательности слов, правильного перевода и толкования названия с иностранного языка.
- При переводе англоязычных книг часто сохраняют такие выделения, вместо того чтобы оформить название или надпись так, как принято в русской традиции, с использованием кавычек.
- Используется, конечно, и перевод на русский названий элементов интерфейса, но не более как с целью понимания и запоминания их назначения на стадии изучения программы.