Вы здесь

  • Некрыловой является в первую очередь русская народная кукольная комедия, живущая по законам народного театра и заметно отличающаяся — структурно, знаково, художественно — от профессионального театра кукол, в её работах содержатся важные выводы о том, что объединяет народный и профессиональный театр кукол, о каналах взаимовлияния этих двух культурных феноменов.
  • Туризм как особый социально-экономический и культурный феномен возник относительно недавно (уже в индустриальный период жизни человечества) и перерос путешествия и в количественном и качественном планах.
  • Территория государства, подобно другим творениям человека, является культурным феноменом и возникает в силу действия естественно-исторических закономерностей, живёт по социальным законам, является материальным отражением уровня развития цивилизации и находит своё воплощение в том или ином территориальном устройстве государства.
  • Город динамичен (принципиально незавершён) и самоподобен (фрактален) во всех своих сущностных характеристиках: конфигурациях застройки, демографических и социально-экономических ареалах и, самое главное, специфических культурных феноменах — повседневности современного мегаполиса, городской праздничной культуры и социокультурных практик ночного города.
  • Практически за гранью рассмотрения оказались культурные феномены, связанные с процессами миграции: мигранты как объект массовой культуры, популярная культура самих мигрантов на собственном языке или на языке метрополии или анализ того, как изменяющие личные и национальные идентичности миграционные процессы переопределяют и перераспределяют акценты в поле культуры.
  • Мода может существовать только в определённом статусном, понятийном, культурном и организационном контексте; мода является институциональным и культурным феноменом современных, прежде всего, западных обществ.
  • Письмо это фактически представляет собой маленький трактат, в котором предпринята попытка суммарно-аналитического рассмотрения общецивилизационной значимости французской аристократии, понимаемой русской императрицей как единый эстетико-поведенческий комплекс, сложившийся на протяжении нескольких столетий, как громадный культурный феномен, имеющий непреходящее значение для человечества.
  • Уайт первым применил системный подход для описания и интерпретации культуры не как совокупности разнообразных культурных феноменов в различных (этнических) сообществах, а как сложного экстрасоматического механизма, порядка целостности предметов и явлений, интегративной суперорганической социальной системы, имеющей свои законы развития и функционирования, обеспечивающие социальную наследственность.