Предложения в которых упоминается "раз плюнуть"
Ему раз плюнуть уйти жить в сторожку, уехать на край света, превратить хобби в основное занятие, сменить работу, изменить местожительство или взгляды на жизнь.
Какую-нибудь злобную тварь вызвать — раз плюнуть, да ещё и при таком количестве вызывающих, но вот удержать её под контролем у них не получится!
Развод сейчас получить — раз плюнуть.
Ведь для узурпатора сорока шести миров такое устроить — раз плюнуть!
Для него заработок в любом порту и в любой крепости отыскать — раз плюнуть.
Даже подраться с соседскими мальчишками ей было раз плюнуть.
Сделать что-нибудь эдакое — для него раз плюнуть.
Все эти сухопутные рыбы и гигантские шотландские головастики — ерунда, лягушатник; победить их — раз плюнуть.
В этих лесах заблудиться раз плюнуть.
Наоборот, это было хорошо: в таком месте затеряться — раз плюнуть.
Ему, я думаю, это раз плюнуть — узнать, какие конкурсы красоты предстоят в ближайшее время!
Уговорить человека на свои условия, для него было раз плюнуть, даже меня.
И вообще, женщине изменить внешность — раз плюнуть.
Ему же это раз плюнуть.
Ей же соврать — раз плюнуть.
Она громкая и хлопотливая, а ещё — терпеливая, хотя вывести её из себя раз плюнуть.
— Всех дел-то — раз плюнуть.
У жены ещё подруга в исполкоме работает, ей квартиру пробить — раз плюнуть!
То сеть зависнуть в интернете — для современной домохозяйки раз плюнуть.
Мне собраться — раз плюнуть.
Тут в гости сходить — раз плюнуть!
— Вот протащить мимо караулов оборотня — раз плюнуть, — вырвалось у меня.
Бухарю раз плюнуть не двух, а десяток таких перепить и остаться как стёклышко.
В силу профессии мне приходится постоянно носить с собой сменную обувь, одежду, предметы гигиены, так что собраться для меня — раз плюнуть.
— Вдвоём п-пристать — раз плюнуть!
А над мусоркой будут виться чайки, которым, небось, раз плюнуть пролететь пару километров над водой и... Обидно тонуть у берега.
Но если можно чуть передёрнуть... А уж пожертвовать человеком — волшебник он или нет — это для них раз плюнуть!
Прибрать человека — раз плюнуть.
Алик был в полной панике, потому что тепловоз спроектировать для него — раз плюнуть, а вот аккумулятор — дело тёмное.
Спросить прямиком? А ну как зачнёт отпираться. Тут впросак попасть, что раз плюнуть. Мало ли кто руку исполосовал.
Как известно, в отличие от обычных волков, двуипостасные лазают по деревьям очень даже неплохо, им стрясти с дерева зарвавшегося вампира раз плюнуть.
И отчёт он сам сделает потому, что ему это раз плюнуть, и в помощи такой дебилки, как я, он вовсе не нуждается.
Похоже, ему раз плюнуть — выставить человека идиотом.
Читать чертежи для него — раз плюнуть.
Видно, прийти в чужой дом, сжечь его, да ещё и убить пару десятков людей — для него раз плюнуть.
Поменять прокладки, прочистить трубу... Для мужчины это раз плюнуть, а вот для женщин — катастрофа.
Дельфин говорит — раз плюнуть!!!
Чтобы она вас не трогала, ровно в полночь наберите воды (много не надо), три раза плюньте через левое плечо и так скажите.
Такими перекусить руку — раз плюнуть, — покачал головой нянька.
Во-вторых, обмануть её было — раз плюнуть.
Если он так поступал не единожды, выяснить это — раз плюнуть.
Мне это раз плюнуть.
Я, конечно, не испугалась, мне с ним справиться — раз плюнуть.