Вы здесь

Значение слова "путеводитель"

ПУТЕВОДИ́ТЕЛЬ, -я, м.

1. Устар. Проводник2 (в 1 знач.). [Я] дал знать в Москву брату Николаю о предстоящем Вашем приезде. Брат будет Вашим путеводителем в Воскресенск. Чехов, Письмо Н. А. Лейкину, середина июля 1884. перен. Наставник, руководитель. Совесть есть лучший и вернейший наш путеводитель. Л. Толстой, Дневник 1852 г., 29 июня.

2. Справочное издание, содержащее необходимые сведения для поездки, путешествия или помогающее ориентироваться среди выставленных для обозрения материалов. Железнодорожный путеводитель. Путеводитель по выставке. Путеводитель по музею.Старик у окна, достав путеводитель, объяснял Смолькову ---, когда приедут они в Вервье. А. Н. Толстой, Две жизни.

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999;

Путеводитель - справочное издание, содержащее сведения о стране, регионе, городе, туристском маршруте

Функции и жанровые особенности путеводителя

1. Путеводитель как вид справочного издания. Путеводитель как справочник представляет собой сложно организованную, эклектичную структуру, в которой соединена научно-популярная информация комплексного характера и информация бытового плана, не претендующая на научность и строгость. В зависимости от структуры и содержания текста, формируются различные виды его «взаимодействия» с читателем: предварительное и выборочное ознакомление; последовательное, «академическое» изучение; прерывистое чтение, совмещенное с перемещением в пространстве и осмотром достопримечательностей. Последний вид - «чтение в движении» - является уникальным и, в свою очередь, подразделяется на три формы, в зависимости от способов группировки информации в тексте: алфавитную, тематическую или маршрутную. Данные формы предопределяют различную степень подчинения читателя тексту, различную степень его свободы при перемещении в пространстве. На фоне других групп справочных изданий путеводитель выделяется специфическими требованиями к характеру актуализации текста. Изменения, касающиеся научной, статистической информации, не являются частыми. Основные модификации касаются профанного, бытового пространства путешествия (транспорт, гостиницы, кафе и рестораны, события и фестивали, часы работы музеев и учреждений, цены). Степень его изменчивости зависит от особенностей и темпов социально-экономического развития региона в то или иное время. Путеводители регулярно «сканируют» туристское пространство региона и передают результаты этого процесса своей аудитории.

2. Трансляция научного знания на уровень обыденного сознания. Путеводитель можно рассматривать как текст, соединяющий научно-справочный и научно-популярный подстили. Будучи текстом, созданным для «культурной рекреации», бедекер, по сравнению с другими разновидностями научно-популярного жанра, значительно упрощает, редуцирует, унифицирует и эмоционально окрашивает сообщаемую читателю информацию. В наибольшей степени это проявляется в характере введения в текст специальных терминов, в особенностях цитирования, в расширенном использовании эпитетов, гипербол и метафор.

3. Путеводитель как руководство по формированию поведенческих стереотипов. В самом жанре путеводителя, рожденного культурой как ответ на массовый запрос в руководстве, априорно заложена функция воздействия на читателя. Используемые приемы руководства достаточно разнообразны: от демонстрации престижности тех или иных действий до советов, подбадриваний, понуждений и даже императивов. Характер применения таких приемов, как указание на престижность поведения и понуждение, зависит от уровня развития туристской индустрии в регионе: чем этот уровень выше, тем чаще используются подобные способы воздействия, то есть развитое туристское пространство практически не оставляет путешествующему по нему индивидууму свободы действий, предопределяя и прописывая его поведение. Путеводитель контролирует также визуальное восприятие: не только отбирая объекты или степень детализации при осмотре, но и предписывая «соответствующие» реакции и впечатления. Текст диктует распределение времени, характер, скорость, ритм передвижения человека в туристском пространстве.

4. Рекламно-имиджевые функции путеводителя. Данный жанр является формой имиджирования территории. В туристском пространстве регион выступает своеобразным «товаром» и задача путеводителя – привлечь к нему внимание. Основные приемы, используемые для реализации данной функции - позиционирование, персонификация имиджа, визуализация, преувеличение, сопоставление с всемирно-известными достопримечательностями и т.д. - вполне вписываются в арсенал классических рекламных средств. Само информирование о достоинствах региона в пространстве массовой культуры неизбежно оборачивается рекламированием. Он призывает читателя посетить регион, что автоматически является призывом стать потребителем, «покупателем региона». Он рекомендует участвовать в туристских практиках, что автоматически об

Источник: Wipedia.org

ПУТЕВОДИ'ТЕЛЬ, я, м. (книжн.). 1. Руководитель, вожак (устар.). Позвольте быть вашим путеводителем. 2. Книга, содержащая необходимые для поездки, путешествия справки и указания. Железнодорожный п. Всякое справочное издание, помогающее ориентироваться среди наблюдаемого и обозреть все, что следует. П. по русской литературе. П. по московским музеям.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940);

путеводитель

1. устар. то же, что проводник

2. справочное издание, содержащее различные сведения о каком-либо месте

Источник: Wiktionary.org