- 
Пыль в глаза пускать (пустить) (разг.) — хвастаясь, щеголяя мнимыми достоинствами, обманывать, морочить. Я пыль в глаза пускал, теперь — я пылью стал. Карамзин.
См. также пыль.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940);
 
Вы здесь
- Насчёт того, чтобы своей же сестре пыль в глаза пустить — тут уж ни одна из них случая не упустит.
 - Думаю, он не говорил перед ними речей по 40 минут и не пускал им пыль в глаза (хаха, каламбур).
 - Итальянцы тоже большие мастера пускать пыль в глаза.
 - Ваш был прикрытием, пылью в глаза американцам.
 - И этот умник, пустив мне пыль в глаза, собирается признаваться в страсти к искусству.
 - Мои враги заявляют, что я люблю пускать пыль в глаза.
 - А нынче-то пуд отощал ввиду засушливого лета, так что особо мошной не потрясёшь, пыль в глаза либо под юбки без огляда не пустишь.
 - Теперь вы можете утверждать, что покупка грошовой акции на самом деле вина не покупателя, а тех людей, которые пускали ему пыль в глаза в отношении этих акций.