Каждая из стандартных реплик может выражать негодование и обиду, мимолётный гнев, а может быть сказана, чтобы представить себя в выгодном свете, пустить пыль в глаза или испытать свои возможности.
Вы здесь
- — Обратите внимание, — говорил молодой человек, со вкусом откусывая тост с клубничным вареньем, — русские ничуть не изменились, как и сто лет назад любят шикануть, пустить пыль в глаза, продемонстрировать барские замашки.
- Устная речь имеет и свой арсенал устойчивых выражений и прецедентных текстов, которые ассоциируются с устностью, разговорностью: в двух словах, сводить концы с концами, завязать отношения, пустить пыль в глаза, остаться при своих интересах, ударить по рукам, короче говоря и др.
- А вот адвокаты, врачи, юристы и топ-менеджеры крупных компаний любят пустить пыль в глаза, поэтому предпочитают покупать дорогую одежду и шикарные авто с наворотами.
- Пятидесятилетний, полный сил вальяжный мужчина, записной дамский угодник, умел, что называется, пустить пыль в глаза, рассыпаться в самых замысловатых комплиментах.
- Они заботятся о своей внешности, часто бравируют, выдавая желаемое за действительное, пытаются пустить пыль в глаза окружающим, таким образом считая, что они самоутверждаются в жизни.
- Как вспоминали современники, князь был вспыльчив, неделикатен и самовлюблён, но умел пустить пыль в глаза: его расточительность поражала всех.
- Вероятно, я была наказана за желание пустить пыль в глаза одноклассникам.