Вы здесь

  • Развращённые нравы, точно как противные ветры, прогоняют людей от собственного их отечества, и потому они увлекаются предметами гораздо худшими и низшими тех, кои — по их же свободному признанию — несравненно лучше и возвышеннее.
  • Посему, чада мои, если иногда возмутится кто из братии, подобно водам морским, или поколеблется иной, подобно канатам корабельным, или будет сопротивляться некоторым и прекословить, подобно противным ветрам, а мы окаянные устрашимся, то мы вредим и себе и вам, и бедствуем, как бы без кормчего.
  • Ибо если кормчий устрашится противных ветров, волн, покрывающих корабль, и воды в корабле, и хотя одним словом обнаружит страх, и от боязни вид лица его изменится: то он прежде крушения бывает причиною погибели и себе и прочим, находящимся в корабле, привёдши их в отчаяние.
  • Им показалось, что общество не только не способно идти вперёд по указанному ими направлению, но ещё не может остановиться даже и на том, до чего они успели довести его, — а непременно поворотит назад, повинуясь силе противного ветра.
  • Таким образом, кто приспосабливается к обстоятельствам века, тот не отступает от добра; ибо он скорее достигает желаемого, уступив немного, подобно управляющему кормилом, который немного опускает руль в случае противного ветра.
  • Противный ветер и последовавшее за тем безветрие понудили его положить якорь и держали галиот на месте до 10 августа; тогда с подувшим попутным ветром вступил он под паруса и старался держать не севернее NOtO; но галиот был увлекаем огромными массами льда, несомого сильным течением, которое, казалось, направлено было к западу, по одной версте в час.
  • От этой необходимости перегружаться теряется иногда весьма много времени, например, когда судно из-за противного ветра не может выйти за бар, или лихтеры не могут выйти к пришедшему с моря судну.
  • Но им угрожало при этом так много неблагоприятных случайностей, вроде бурь, которые могли бы опрокинуть и потопить их лодки, дождей и холодов, от которых немеют и коченеют члены, противных ветров, которые могли продержать их в море так долго, что они все погибли бы от голода, что их спасение было бы почти чудом.