Предложения в которых упоминается "чувашский язык"
Прилагательное обычно является с неизменным окончанием — ий или — ой без соблюдения родов, которых не различает чувашский язык.
Чувашский язык является единственным живым языком булгарской группы тюркских языков алтайской языковой семьи.
Они отлично владели русским языком, но в семье разговаривали только на родном, чувашском языке.
До восьмого класса у нас в школах преподавание вели главным образом на чувашском языке, одновременно усиливая освоение учащимися русского языка.
Лица, ближе знакомые со свойствами чувашского языка, извлекут из предлагаемого материала немало других выводов, например, относительно порядка слов в приводимых фразах и т.
Затем чувашский язык представляет однообразие флексии, и чувашину трудно усвоить разнообразие окончаний одной и той же формы в русском языке; потому-то в устах чувашина русская морфология является в сильно сокращённом виде (ср.
Достаточно высокий процент владения родным чувашским языком свидетельствует о его сохранении в этот период как одного из существенных компонентов культуры и идентичности.
Хотя в туманных мечтах давно грезилось, что буду писателем, так как много начитался художественной литературы, а в раннем детстве даже пытался писать стихи на родном — чувашском языке.
Нужно бы изыскать средства на издание книг и брошюр на чувашском языке против учения революционеров и принять другие меры борьбы с этим великим злом».
В первой книге «Амазонки, савроматы, сарматы — развенчанный миф» мне удалось посредством применения лингвистического ключа — чувашского языка — вывести из мифологизированной плоскости представления о матриархальном периоде человечества и его проявлениях, таких как амазонки, савроматы, сарматы.
И первое, что я вообще в детстве слышал, отец напевал «Буря мглою небо кроет» на чувашском языке.
Служба на чувашском языке.
— Оказывается, в чувашском языке есть слово «кайлас», что означает место, откуда... что-то вышло.
— Ты ведь, шеф, конкретно «нового человека» не описывал, но везде, то тут, то там, загадочно так приговаривал — «новый человек», «новый человек»... Вот чувашский самородок и подхватил твою недоговорённую мысль и нашёл в древнем чувашском языке отдельное слово, что означает «новый человек».