Вы здесь

Предложения со словосочетанием "по головке не гладили"

Предложения в которых упоминается "по головке не гладили"

Только сейчас понял, что ударил княжеского дружинника, а за это по головке не гладят хоть где, в любом царстве-государстве.
В месяце тридцать дней, а ты на дню по пять раз отмачиваешь шуточки, за которые по головке не гладят.
Да и у нас по головке не гладят.
За такую статистику врачей по головке не гладили.
Власти и смирных евреев по головке не гладят.
— За такие дела и раньше по головке не гладили, а теперь и подавно.
— За насилие и грабёж я своих по головке не глажу!..
Ну да... за резню между собой по головке не гладят.
Сами понимаете, что за такое происшествие по головке не гладят.
— За такие дела по головке не гладят... — Он поправил на плече берданку и зашагал прочь с поляны.
За это по головке не гладили.
Если бы и знала, всё равно молчала бы: за длинный язык в нашем мире по головке не гладят.
Нет, моя дорогая, там по головке не гладят!
— Там, дорогая моя, не только по головке не гладят, там куска масла на хлеб не допросишься.
А за такое по головке не гладят, будь у тебя хоть сколько миллионов на банковских счётах.
За побег с судна вашего брата по головке не гладят.
Разумеется, никто за алкогольные срывы по головке не гладил, и бывало, меня изгоняли за это даже из монастырей или понижали статус.
Прогулы караются строго, за опоздания тоже по головке не гладят.
А самой по большей части держать губки на замке — за то, что разболтала лишнее, обычно по головке не гладят.
У нас за такие речи по головке не гладят!
Нерадивых рабов, слишком крепко засыпающих под кустами, по головке не гладят.
Ведь если писатель — член союза и, скажем, натворил такое, за что по головке не гладят, — его ведь гонят сначала из дружного и привыкшего гнать коллектива.
За шесть убийств по головке не гладят.
Эти-то ведь тоже убивали наших солдат, и их никто по головке не гладил.
Власти и смирных евреев по головке не гладят.
Ты же своих ребят тоже по головке не гладишь, когда они что-то не так делают?