Вы здесь

Значение слова "пракрит"

Пракри́т, пракриты (санскр. प्रकृति, prakṛti IAST, «естественный, обычный, простой») — среднеиндийские языки и диалекты, продолжающие древнеиндийский этап развития языков на территории Индии и предшествующие новоиндийским языкам.

Первоначально пракриты были разговорными диалектами, в дальнейшем подверглись литературной обработке. Известны пракриты (около середины I тыс. до н. э. — середина I тыс. н. э.), употреблявшиеся в религиозных проповедях, деловых документах, драматургии (сценические пракриты), художественной литературе.

В среднеиндийский период различают три стадии развития пракритов:

ранняя — архаичный язык буддийского канона — пали, пракриты наскальных надписей царя Ашоки (разные диалекты в разных частях Индии), ранний пайшачи, отдельные эпиграфические тексты;

средняя — литературные пракриты: шаурасени (северо-западная Индия), магадхи (восточная Индия), махараштри (Махараштра); джайнские пракриты: ардхамагадхи, джайн-махараштри и джайн-шаурасени, грамматически менее упорядоченные и более близкие к местным разговорным языкам; надписи I—IV веков н. э., пайшачи и чулика-пайшачи;

поздняя — апабхранша (ок. 5-10 вв. н. э.).

Изолированное место занимает нийя — смешанный северо-западный пракрит документов на кхароштхи из Восточного Туркестана.

В классических пьесах Калидасы, Бхасы и др. языки распределяются по социальному принципу: цари и знатные господа говорят на санскрите, знатные дамы — на шаурасени, простолюдины — на магадхи, женщины поют на махараштри.

Источник: Wipedia.org

ПРАКРИ'Т, а, мн. нет, собир., м. [санскрит. prākṛtam — простой, необработанный язык] (лингв.). Среднеиндийские народные диалекты, в противоп. литературному языку — санскриту.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940);

пракрит

1. лингв. один из среднеиндийских языков и диалектов, имевших распространение с середины I тыс. до н. э. по середину I тыс. н. э.

Источник: Wiktionary.org

  • Борьба между санскритом и практритами за господство в основных сферах культуры длилась не один век, но закончилась победой санскрита, так что на него пришлось перейти даже буддистам и джайнам, чьи священные тексты первоначально были составлены на пракритах.
  • Другие стихотворные фрагменты написаны на так называемом гатха-диалекте, то есть диалекте гатх, или стихов, который называют гибридным санскритом, хотя он в основном состоит из пракрита, народного диалекта, переделанного в санскрит в той степени, в какой позволял размер.
  • В области литературы я, теряюсь, не могу припомнить ни одного талантливого и уважаемого западного автора, который был бы непосредственно знаком с литературой на санскрите или пракритах, а мнение, основанное на переводах, может касаться только содержания, которое, кстати, в большинстве переводов индийской литературы становится мёртвым и лишённым дыхания жизни.
  • На той же странице находим: «Встречаются также выражения древнеиндусские; видимо, часть какого-то гимна или молитвы на языке пракрита... для примера укажу: «АНИМАРАНИМОРОКАН...»».
  • Цивилизация без языка есть немыслимая вещь, следовательно, до санскрита существовал какой-то ещё более древний язык — пракрит.