КУЛЕ́Ш, -а́, м. Обл. Жидкая кашица, размазня, похлебка, сваренная из пшена, какой-л. другой крупы или муки с салом. В обед буденновцы огромным табором на ровном поле толпились у --- походных кухонь ---. В них дымился кулеш, как полагается, из пшена с салом. А. Н. Толстой, Хмурое утро.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999;
Куле́ш — похлебка, в традиционном виде, как правило, состоящая из пшённой крупы (проса) и сала, с добавлением других ингредиентов.
Согласно словарю Даля, «жидкая похлебка с солониной из горохового толокна с салом и пр.»
Кулинарный словарь Вильяма Похлёбкина определяет кулеш как «1. Редкая мучная каша с салом. Белорусское национальное блюдо. 2. Пшённая кашица со шкварками и луком. Украинское и южнорусское блюдо».
«Кулеш — блюдо, встречающееся чаще всего в южнорусских областях, на границе России и Украины, на Белгородчине, в Воронежской области, в западных районах Ростовской области и Ставропольщины, а также в пограничных, смежных с Россией районах юго-восточной и восточной части украинских земель, то есть практически в Слободской Украине да кое-где на границе Черниговской и Брянской областей. Есть, однако, один довольно точный лингвистико-фонетический способ установления ареала распространения кулеша как блюда. Его приготавливает и ест в основном население, которое говорит на „перевертени“, то есть на смеси украинского и русского языков, или на искаженном русском с некоторыми украинскими словами и с общим „гаканьем“ всех слов. Настоящего же украинского языка эти люди практически не знают и даже не совсем его понимают. Само слово „кулеш“ — венгерского происхождения. Кёлеш (Koles) по-венгерски — просо, пшено».
Известен «казачий», он же «плавневый» кулеш — вариант каши донских казаков. Его готовили во время походов, оторванные от основных пищевых запасов казаки, укрываясь на своих челнах-чайках в плавнях Великого Луга после набега на турок. Крупу в этом кулеше заменяли лишённые хлорофилла подводные прикорневые части водных растений, таких как рогоз и подобных. Они сочные, мягкие, с высоким содержанием крахмалов, сахаров, гликозидов.
Крупа в кулеш годится любая, но лучше, если она разваривается. Это могла быть и пшеница, как ядрица, так и рушница (мука самого грубого помола).
Согласно словарю Даля, «жидкая похлебка с солониной из горохового толокна с салом и пр.»
Кулинарный словарь Вильяма Похлёбкина определяет кулеш как «1. Редкая мучная каша с салом. Белорусское национальное блюдо. 2. Пшённая кашица со шкварками и луком. Украинское и южнорусское блюдо».
«Кулеш — блюдо, встречающееся чаще всего в южнорусских областях, на границе России и Украины, на Белгородчине, в Воронежской области, в западных районах Ростовской области и Ставропольщины, а также в пограничных, смежных с Россией районах юго-восточной и восточной части украинских земель, то есть практически в Слободской Украине да кое-где на границе Черниговской и Брянской областей. Есть, однако, один довольно точный лингвистико-фонетический способ установления ареала распространения кулеша как блюда. Его приготавливает и ест в основном население, которое говорит на „перевертени“, то есть на смеси украинского и русского языков, или на искаженном русском с некоторыми украинскими словами и с общим „гаканьем“ всех слов. Настоящего же украинского языка эти люди практически не знают и даже не совсем его понимают. Само слово „кулеш“ — венгерского происхождения. Кёлеш (Koles) по-венгерски — просо, пшено».
Известен «казачий», он же «плавневый» кулеш — вариант каши донских казаков. Его готовили во время походов, оторванные от основных пищевых запасов казаки, укрываясь на своих челнах-чайках в плавнях Великого Луга после набега на турок. Крупу в этом кулеше заменяли лишённые хлорофилла подводные прикорневые части водных растений, таких как рогоз и подобных. Они сочные, мягкие, с высоким содержанием крахмалов, сахаров, гликозидов.
Крупа в кулеш годится любая, но лучше, если она разваривается. Это могла быть и пшеница, как ядрица, так и рушница (мука самого грубого помола).
Источник: Wipedia.org
КУЛЕ'Ш, а́, м. (обл.). Жидкая кашица, похлебка.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940);
Кулеш
1. русская фамилия
кулеш
1. рег. жидкая каша
2. рег. крупяная похлёбка
Источник: Wiktionary.org