Игра не стоит свеч — о невыгодном деле, не оправдывающем затраченных усилий, средств.
См. также игра.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999;
Игра не стоит свеч [перевод фр. le jeu n’en vaut pas la chandelle, из языка картежников] — поговорка о пустом, невыгодном деле, не оправдывающем затраченные средства, усилия.
См. также игра.
Игра не стоит свеч — см. игра.
См. также свеча.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940);
игра не стоит свеч
1. затраченные на что-либо средства, усилия не оправдываются результатом
Источник: Wiktionary.org