Вы здесь

Значение слова "витязь"

ВИ́ТЯЗЬ, -я, м. Устар. и трад.-поэт. Храбрый воин; богатырь. И тридцать витязей прекрасных Чредой из вод выходят ясных, И с ними дядька их морской. Пушкин, Руслан и Людмила.

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999;

Ви́тязь — древнерусский воин, богатырь.



По одной этимологии, немецкого языковеда Фасмера, слово «витязь» происходит от древненорвежского «vikingr»(викинг). При этом Фасмер указывает что слово «витязь» общеславянское, что делает версию о заимствовании из скандинавского труднообъяснимой. Кроме того, следует учесть, что скандинавской суффикс -ing в древнерусском передавался не как -язь, а как -яг: vaering — варяг, kulfing — колбяг. «З» появлялось исключительно во множественном числе по правилам древнерусской грамматики: варяг-варязи, аналогично с ятвяг-ятвязи и печенег-печенези. В связи с этим закономерной передачей скандинавского viking было бы «викяг», или, с учётом гипотетического перехода k-t «витяг». Но никак не «витязь».



По другой этимологии, польско-чешско-лужицкие исследователи А. Брюкнер, К. Махек и Х. Шустер-Шевц по хронологическим и фонетическим причинам считают слово исконно-славянским. Последний исследователь выводит слово, как древнее обозначение «конного воина», из слав. *vitь «добыча, трофей», ст.-слав. възвить «польза, выгода, прибыль, барыш».



По третьей этимологии, слово «витязь» происходит из прусского слова «витингас» («знатный конный воин, рыцарь»). Для сравнения в литовском языке ему соответствует слово «витис» (означает то же самое — «знатный конный воин, рыцарь»). Именно эта этимология объясняет появление буквы -т-, а не -к-.







↑ См. статью «витязь» в словаре Фасмера (1, 322—323).



↑ Ключевский В. О. Публицистика. — Directmedia, 2014-03-14. — 362 с. — ISBN 9785446044337.



↑ Шустер-Шевц Х. Древнейший слой славянских социально-экономических и общественно-институциональных терминов и их судьба в сербо-лужицком языке // Этимология 1984. М.: Наука, 1986. С. 232.

Источник: Wipedia.org

ВИ'ТЯЗЬ, я, м. (поэт. устар.). Храбрый воин, богатырь. И я был в. удалой, в кровавых битвах супостата себе я равного не зрел. Пшкн.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940);

витязь

1. трад.-поэт. храбрый, доблестный воин

Источник: Wiktionary.org