ВАРВАРИ́ЗМ, -а, м. Слово из чужого языка или оборот речи, построенный по образцу чужого языка, нарушающий чистоту речи.
[Греч. βαρβαρισμός]
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999;
Варвари́зм — слово из чужого языка или оборот речи, построенный по образцу чужого языка, нарушающий чистоту речи носителя родного языка.
Варваризм относится к наименее освоенному виду заимствованной лексики, может употребляться в транслитерационном или даже в иноязычном написании. Обычно употребляется в стилистических целях для создания «местного колорита» или следуя «требованиям моды».
Варваризм относится к наименее освоенному виду заимствованной лексики, может употребляться в транслитерационном или даже в иноязычном написании. Обычно употребляется в стилистических целях для создания «местного колорита» или следуя «требованиям моды».
Источник: Wipedia.org
ВАРВАРИ'ЗМ, а, м. [см. варвар] (лит.). Нарушающее чистоту речи слово или выражение, составленное по образцу какого-н. другого языка.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940);
варваризм
1. филол. иноязычное слово или выражение, воспринимаемое как чуждое родному языку и употребляемое взамен уже существующего слова или выражения
Источник: Wiktionary.org