Вы здесь

  • БЛЕ́ЯТЬ, бле́ет; несов. Издавать блеяние.

    Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999;

  • Так что не надо блеять о беззащитности ученичка.
  • Помню, в тот день бедные козы сорвались с места и вприпрыжку, жалобно блея и громко звеня нашейными колокольчиками, проскакали, подпрыгивая, мимо нас, как будто, кто-то испугал их, а вслед, когда мы ещё не поняли, что же напугало так мирных животных, рядом с нами с грохотом провалилось целиком под землю дерево.
  • Коза жалобно блеяла на всю округу от страха и небольших надрезов, которые кровоточили.
  • Раздавались крики, громкие голоса, ржали лошади, мычали волы, блеяли козы, где?то играла музыка... Но до юноши, стоявшего высоко над долиной, на уступе скалы, эти звуки доносились издалека, приглушённо; вокруг же слышалось лишь пение птиц да шум листвы, которой играл принёсший лёгкую вечернюю прохладу зефир.
  • Упрямица могла бы блеять до бесконечности, увеличивая количество «е», но брат схватил её за руку.
  • Сидела, слушала их, активизировала, будоражила, предлагайте, товарищи, предлагайте, смелее, не бойтесь ничего, а они блеяли чёрт знает что, про очереди на квартиры, про колбасу, про масло, — никак, ничего не получалось выбить из них!
  • Не выть, как волк и не блеять, как овца; не рычать, как натасканный на травлю людей эсесовский пёс, и не мычать, как ведомая на закланье покорная корова; не хрюкать, как самодовольная свинья и не визжать, как разъярённая макака; не шипеть, как змея, которой наступили на хвост (а у неё всё, что не голова, то — хвост), и не подстраивать окраску своих идей под сложившуюся политическую конъюнктуру, как хамелеон — цвет своей кожи под окружающий его ландшафт.