Вы здесь

Предложения со словосочетанием "покорнейше благодарю"

Предложения в которых упоминается "покорнейше благодарю"

Покорнейше, покорнейше благодарю, я совершенно сыт.
Ко всему прочему, она ещё будет покорнейше благодарить родителей, которые эгоистично лишили её долгой жизни, вечной красоты и настоящего могущества.
— Я покорнейше благодарю вас за ваше любезное сострадание, дорогой мсье, но женщины моей породы не опускаются до того, чтобы просить милостыню.
Покорнейше благодарю, господа чиновники!
Благодарю, покорнейше благодарю. Горлышко вперёд, пожалуйста. Так, прекрасно. Спасибо.
ПОДМАСТЕРЬЕ. Покорнейше благодарим, ваше сиятельство, за ваши милости.
Его так и подмывало ляпнуть привычное «Покорнейше благодарю», но маг вовремя прикусил себе язык.
— Нет уж, покорнейше благодарю.
Ученик. Покорнейше благодарим, ваше сиятельство!
Покорнейше благодарю за ласку!
На милости покорнейше благодарим.
Покорнейше благодарю, ваше сиятельство, за милостивое внимание.
— На милости покорнейше благодарим!
Покорнейше благодарю, но я, кажется, если судить по моим ощущениям, уже отоспался на две недели вперёд.
Покорнейше благодарю за одолжение.
Повар. Покорнейше благодарим, барыня. Счастливой вам дороги! Много вами довольны!
— Вести расследование на основе предсмертного бреда наркомана и чепухи больного паранойей субъекта, у которого в дополнение ко всем его достоинствам объявилась ещё и эпилепсия — покорнейше благодарю!..
Покорнейше благодарю, — ответил великий визирь кланяясь, — но, если я могу осмелиться, я утверждаю, что аистом ваше высочество почти ещё красивее, чем калифом.
Покорнейше благодарю, — ответил великий визирь кланяясь, — но, если я могу осмелиться, я утверждаю, что аистом ваше высочество почти ещё красивее, чем калифом.
Вместо «распорядился» так и тянуло сказать «милостиво повелевать соизволил», вместо «запретил» — «наложил высочайшее вето», а простое «спасибо» заменить на «покорнейше благодарю».
Покорнейше благодарю, — ответил великий визирь кланяясь, — но, если я могу осмелиться, я утверждаю, что аистом ваше высочество почти ещё красивее, чем калифом.
Нет уж, покорнейше благодарю.
Покорнейше благодарим ваше благородие!
А я каждый вечер его покорнейше благодарю.
Городничий. Покорнейше благодарю! И вам того ж желаю.
Н. В. Гоголь, Ревизор (сборник)
Нет уж, покорнейше благодарю!
— Нет, покорнейше благодарю, не надо.
Покорнейше благодарю вашу милость.
На милости покорнейше благодарим.
— Нет уж, покорнейше благодарю!
Да ни за что, покорнейше благодарю.
Покорнейше благодарю, — опешил от барской щедрости молодчина.
Покорнейше благодарю за ласку!
Затем государь поздравил нас с производством в камер-пажи, мы ответили: «Покорнейше благодарим, ваше императорское величество».
На милости покорнейше благодарим.
Нет уж, покорнейше благодарим, господин сенатор!
Покорнейше благодарим, но принять приглашение никак не можем.
Изображать из себя дядю доктора, предостерегающего от преждевременного чтения, потому что для него оно на всю жизнь осталось преждевременным, — покорнейше благодарю.