Вы здесь

Предложения со словосочетанием "повысить по службе"

Предложения в которых упоминается "повысить по службе"

Например, слух о том, что ваш коллега собирается увольняться, и вас повысят по службе, — желаемый.
Она неожиданно получила долгожданную квартиру, её повысили по службе, к ней начинал проявлять интерес обаятельный сослуживец, и в довершение ко всему она получила довольно приличную сумму за рационализаторское предложение... Казалось бы, женщина эта должна быть на седьмом небе от счастья.
Вначале — и то лишь благодаря родственным отношениям — ему дали маленькое место в конторе, но он развернул такую кипучую деятельность, проявил такую широту взглядов и энергию, что весьма скоро его повысили по службе.
Например, вас повысили по службе, вам признались в любви, вы блестяще завершили важный для вас проект... Вспомните, какой подъём вы испытали, как вы радовались, как были довольны собой!
Представьте, что вас повысили по службе.
Эти лидеры тщательно обдумывают, кого следует повысить по службе или взять на работу, и следят за тем, как осуществляется подготовка персонала.
К тому же, это было время, когда её, маму, повысили по службе, и она стала получать на восемнадцать рублей и сорок копеек в месяц больше, чем прежде.
Ей посыпались предложения из других фирм, но она отказывалась от них — всё ждала, когда же её повысят по службе непосредственно на её работе.
Если ей удастся найти этот радиозонд, то её повысят по службе и больше не придётся мотаться по разным мирам и марать руки о всяких червей и моллюсков-мутантов.
В ответ на его вопль двое из них привычно промолчали, будто надеясь, что за примерное поведение их когда-нибудь повысят по службе и поднимут им жалованье.
— Меня никогда не повысят по службе!
Когда ты произносишь: «Когда тебя повысят по службе», ты кидаешь мужчине в подсознание нужную тебе мысль, идею о том, что пора бы ему уже повыситься по службе.
Не заработаешь очередную «корочку» — повысят по службе другого; сдашь плохо экзамен по английскому — уволят из фирмы, несмотря на все прежние заслуги.
Не заработаешь очередную «корочку» — повысят по службе другого; сдашь плохо экзамен по английскому — уволят из фирмы, несмотря на все прежние заслуги.