Вы здесь

Предложения со словосочетанием "косвенная речь"

Предложения в которых упоминается "косвенная речь"

Здесь уже не обойдёшься школьным представлением о прямой и косвенной речи.
Только в косвенной речи.
Среди важнейших признаков — отказ от причинно-следственного синтаксического подчинения в пользу непосредственного соположения с помощью сочинительных союзов или вовсе бессоюзного перечисления; перевод прямых диалогов в косвенную речь, упрощающую высказывание до выжимки-резюме, просеивая его через сито непытливо-заторможенного внимания; обилие безличных оборотов, изрядно потеснивших значимые глаголы; замена традиционного повествовательно-книжного «pass? simple» непривычно-устным «pass? compos?», которое не отсылает к протяжённости, к становлению, к движению из прошедшего в будущее, а вырывает данное мгновение из временн?го потока и заставляет его застыть в расчленённом ряду других столь же изолированных мгновений.
И тогда разворачивается картина косвенной речи, под которой начинающие себя заново в качестве неуместных, но неизменно умирающие, понимают умалчивания, имения в виду, задние мысли.
Если в работе используется косвенная речь, а вы только указываете, что эта мысль была взята из того или иного источника информации, то ссылка на него допускается в виде записи в квадратных скобках, внутри которых указывается номер источника в соответствии со списком литературы.
Упражнять в употреблении простых, сложносочинённых и сложноподчинённых предложений. Совершенствовать умение пользоваться прямой и косвенной речью.
Косвенная речь возникает при передаче высказываний других лиц от лица автора, поэтому она претерпевает изменения, ср.
Упражнять в употреблении простых, сложносочинённых и сложноподчинённых предложений. Совершенствовать умение пользоваться прямой и косвенной речью.
Там, где налицо казённый язык, переведите цитату в косвенную речь, объяснив суть изречения.
Следует отметить, что сфера применения конструкций с прямой и косвенной речью не ограничивается лишь языком художественной литературы.
Косвенная речь также может быть использована в самом тексте статьи, и по сути является краткой передачей прямой речи: Police warn that the death toll in one of the worst-hit areas is likely to exceed 10, 000 (http: //www. bbc. co. uk/news/).
Не менее путаное предложение может получиться, если мы вставим в предложение косвенную речь.
И так как разговор этот очень важен и мне надоело использовать косвенную речь со всеми этими бесконечными «что», через которые не продраться, то я и перескажу его диалогом.