Вы здесь

Значение слова "Хузангай"

Хузангай — Педер (Петр Петрович) (1907-70) — чувашский поэт, народный поэтЧувашии (1950). Поэмы «Магнит-гора» (1933), «Таня» (1942), «Дом в Горках»(1952), «Великое сердце» (1960). роман в стихах «Семья Аптрамана» (1954) осоциальных преобразованиях в жизни чувашского народа.

Источник: Энциклопедический словарь.

Хузангай — Пётр (Педер) Петрович [9(22).1.1907, с. Сиктерма, ныне Алькеевского района Татарской АССР, — 4.3.1970, Чебоксары], чувашский советский поэт, народный поэт Чувашской АССР (1950). Член КПСС с 1943. Родился в крестьянской семье. Учился в Восточном педагогическом институте в Казани (1927-29, не окончил). Участник Великой Отечественной войны 1941-45. Печатался с 1924. В 1928 опубликовал книгу стихов

«После грозы», затем вышли поэмы «Магнит-гора» (1933), «Таня» (1942), сборник «Песнь сердца» (1952), роман в стихах «Семья Аптрамана» (1954) и др. Основные темы творчества Х. — революционное прошлое чувашского народа, его борьба за социализм, подвиги советских людей в годы войны, дружба народов. Х. — автор поэм о В. И. Ленине

«Дом в Горках» (1952) и «Великое сердце» (1960). Писал также на русском языке. Для поэзии Х. характерны тесная связь с фольклорной традицией, отличное владение народным языком. Перевёл на чувашский язык «Евгения Онегина» и

«Полтаву» А. С. Пушкина, «Горе от ума» А. С. Грибоедова, поэму «Владимир Ильич Ленин» В. В. Маяковского, «Ромео и Джульетту» У. Шекспира, стихи поэтов Советского Союза и стран социалистического содружества. Произведения Х. переведены на языки народов СССР и иностранные языки. Награжден 3 орденами, а также медалями.

Соч.: Суйласа илнисем, т. 1-2, Шупашкар, 1968-70. в рус. пер. — Избранное, т. 1-2, Чебоксары, 1958. Дальний полёт, М., 1972. Судьба, М., 1974.

Лит.: Фетисов М. И., Народный поэт Чувашии П. П. Хузангай, Чебоксары, 1957. Юрьев М., Писатели Советской Чувашии, Чебоксары, 1975.

Н. С. Дедушкин.

Источник: Большая Советская Энциклопедия (БСЭ) 1926-1990г.