Вы здесь

Значение слова "Ахматова"

Ахматова — Раиса Солтмурадовна (р. 1928) — чеченская поэтесса, народнаяпоэтесса Чечено-Ингушской АССР (1977). Пишет на чеченском и русскомязыках. сборники лирических стихотворений и поэм «Иду к тебе» (1960),»Медный листопад» (1974), «Перевал» (1977), «Рассвет и горы» (1981),»Признание» (1984).


(наст. фам. Горенко) Анна Андреевна (1889-1966) — русскаяпоэтесса. Примыкала к акмеизму (сборники «Вечер», 1912, «Четки», 1914).Верность нравственным основам бытия, психология женского чувства, осмысление общенародных трагедий 20 в., сопряженное с личнымипереживаниями, тяготение к классическому стилю поэтического языка всборнике «Бег времени. Стихотворения. 1909-1965». Автобиографический циклстихов «Реквием» (1935-40. опубликован 1987) о жертвах репрессий 1930-хгг. В «Поэме без героя» (1940-1965, полностью опубликована 1976) -воссоздание эпохи «серебряного века». Статьи об А. С. Пушкине.

Источник: Энциклопедический словарь.

Ахматова (Елисавета Николаевна) — современная русская писательница и переводчица. род. 1820 г.. сотрудница "Библ. для чтения", "Отечественных Записок", "Русского Вестника" и др., А. с 1856—1885 г. издавала "Собрание перевод. романов, повестей и рассказов". В 1848 — 1850 гг. напечатала в "Библ. для чтения" повести: "Замосковская Летопись", "Мачеха" (1851), "Кандидатки на звание старых дев" (1852) и др.. также "Блистательная партия" и "Вторая жена" ("Сын Отеч.", 1857—58), "Помещица" в "Сборнике" в память Смирдина, "Три дня в жизни молодого человека" ("Собрание иностранных романов", 1861). "Завещание" (там же, 1882). в "Русской Старине" (1889 г., №№ 5 и 6) напечатаны ее литературно-житейские воспоминания. "Собрание иностр. романов" пользовалось в провинция популярностью. Е. Н. поместила здесь свыше трехсот переводов Густава Эмара, Габорио, Виктора Гюго, Жорж Санд, Шпильгагена, Уйда, Бульвера и др. иностранных романистов.

Источник: Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона 1993-2003г.

Ахматова — Ахматова (псевдоним. настоящая фамилия — Горенко)

Анна Андреевна [11(23).6.1889, Одесса, — 5.3.1966, Домодедово Московской области. похоронена в Ленинграде], русская советская поэтесса. Родилась в семье офицера флота. Училась на Высших женских курсах в Киеве и на юридическом факультете Киевского университета. С 1910 жила преимущественно в Петербурге. В 1912 вышла первая книга стихов А.

«Вечер», за ней последовали сборники «Чётки» (1914), «Белая стая» (1917), «Подорожник» (1921) и др. А. примыкала к группе акмеистов (см. Акмеизм). В противоположность символистам с их тягой к нездешнему, туманному, лирика А. вырастала на реальной, жизненной почве, черпая из неё мотивы «великой земной любви».

Контрастность — отличительная черта её поэзии. меланхолические, трагические ноты чередуются со светлыми, ликующими.

После Октября, далёкая от революционной действительности, А. всё же резко осудила белую эмиграцию, людей, порвавших с Родиной («Не с теми я, кто бросил землю…»). В течение ряда лет трудно и противоречиво формировались новые черты творчества А., преодолевавшей замкнутый мир утончённых эстетических переживаний. С 30-х гг. поэтический диапазон А. несколько расширяется. усиливается звучание темы Родины, призвания поэта

(«Маяковский в 1913 году», «Данте», цикл «Тайны ремесла»). в её творчество влилась струя историзма — саркастическая отходная дореволюционной эпохе («На Смоленском кладбище», «Предыстория», «Царскосельская ода», «Петербург в 1913 году»).

В годы Великой Отечественной войны в поэзии А. выделяются патриотические стихи («Клятва», «Мужество»). Мотивы кровного единства со страной звучат в лирических циклах «Луна в зените», «С самолёта».

Вершина творчества А. — большая лирико-эпическая «Поэма без героя» (1940-62). Трагедийный сюжет самоубийства молодого поэта перекликается с темой надвигающегося крушения старого мира. поэма отличается богатством образного содержания, отточенностью слова, ритмики, звучания. Поэзия А. в целом характеризуется классической простотой и ясностью стиля, конкретностью и

«вещностью» образного строя, высоким лиризмом, мелодичностью. А. принадлежат переводы из восточных, западноевропейских, еврейских, латышских поэтов. Её работы о творчестве А. С. Пушкина отмечены тонкостью анализа. Стихи А. переведены на многие языки.

Соч.: Из шести книг, Л., 1940. Стихотворения (1909-1960). [Послесл. А. Суркова], М., 1961. Бег времени. Стихотворения. 1909-1965, М.-Л., 1965: Голоса поэтов. Стихи зарубежных поэтов в переводах Анны Ахматовой. [Предисл. А. Тарковского], М., 1965. Стихотворения, М., 1967. Стихи разных лет. [Публикация В. Жирмунского],

«Новый мир», 1969, № 5.

Лит.: Эйхенбаум Б., Анна Ахматова. Опыт анализа, П., 1923. то же, в его кн.: Статьи о поэзии, Л., [1969]. Озеров Л., Мелодика. Пластика. Мысль, «Литературная Россия», 1964, 21 авг.. Павловский А., Анна Ахматова. Очерк творчества, Л., 1966. Добин Е., Поэзия Анны Ахматовой, Л., 1968. Тарасенко А. Н., Русские поэты XX в. 1900-1955. Библиография, М., 1966.

Е. С. Добин.

А. А. Ахматова.


Ахматова — Раиса Солтамурадовна (р. 13.12.1928, г. Грозный), чеченская советская поэтесса, пишет также на русском языке. Родилась в семье рабочего. Печататься начала в 1957. Автор сборников стихов: «Республика родная» (1958, на чеченском языке). на русском языке —

«Бей мне, ветер, в лицо» (1959), «Иду к тебе» (1960), «Трудная любовь» (1963), «Откровение» (1964). А. создала лирический образ современной женщины-горянки, показала перестройку её духовного склада, скованного некогда шариатом и адатами. Поэтесса воспевает любовь, семью, дружбу

(«Задумчивыми, добрыми глазами», «На вокзале», «Я думала: чеченке невозможно…», «Пережитое» и др.). В цикле «Самое дорогое» (сб. «Откровение») А. пишет о Родине, мире и дружбе

(«Родной партии», «Я войну проклинаю», «Бессмертие», «Каспию», «Приезжайте к нам, москвичи» и др.).

Соч.: Санседа, Грозный, 1966. в рус. пер. — Ровесникам, Грозный, 1963. Откровение, Грозный, 1966.

М. Д. Чентиева.

Источник: Большая Советская Энциклопедия (БСЭ) 1926-1990г.