Вы здесь

Значение слова "аорист"

АО́РИСТ, -а, м. Лингв. В греческом, старославянском и некоторых других языках: одна из форм прошедшего времени глагола, обозначающая единое, нерасчлененное, целиком отнесенное к прошлому действие или состояние.

[Греч. ’αόριστος]

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999;

Ао́рист (др.-греч. ἀ-όριστος — «не имеющий (точных) границ» от др.-греч. ἀ- (ᾰ) — приставка со значением отсутствия, соответствует в русском «не-» или «без-» + др.-греч. ὁρίζω — устанавливать границу) — временна́я форма глагола, обозначающая законченное (однократное, мгновенное, воспринимаемое как неделимое) действие, совершённое в прошлом. В английском языке соответствует форме Past Simple, а в русском — сливается с совершенным глаголом прошедшего времени.



Как отдельная форма глагола свойственна ряду индоевропейских языков (греческому, древнеармянскому, древнеиндийскому, старославянскому, болгарскому, македонскому, сербскохорватскому, древнерусскому и др.) как грамматическое время или вид.



Например, аорист используется в библейской фразе греч. οὐκ ἐπίστευσας τοῖς λόγοις μου Лк. 1:20: «Не поверил моим словам». Аорист греч. ἐπίστευσας (от глагола πιστεύω, верю) передан совершенным глаголом прошедшего времени поверил. Греческий аорист в данном случае образован с помощью приставки ἐ- и окончания -σας.



Аорист — наиболее употребительное прошедшее время в церковнославянском языке. Примеры использования: «писа́хъ» – «я написал»; «благослови́ша» – «они благословили», «облекóстеся» – «вы облеклись», где аорист переводится глаголом прошедшего времени совершенного вида, отвечающим на вопрос: «Что сделал (-а, -о, -и)?». Иногда церковнославянский аорист переводится на русский язык глаголом несовершенного вида, отвечающим на вопрос: «Что делал (-а, -о, -и)?» Это, в частности, бывает когда он обозначает действие, хотя и законченное и мыслимое как единое целое, но повторяющееся. Например: «Блаженъ мужъ, иже не иде на совѣтъ нечестивыхъ и на пути грѣшныхъ не ста, и на сѣдалищи губителей не сѣде». В русском переводе: «Блажен муж, который на собрание нечестивых не ходил, и на пути грешных не стоял, и в обществе губителей не сидел». А в буквальном смысле: «ни разу не пошел, и ни разу не стал, и ни разу не сел».



Существует неопределённость в вопросе, является ли аорист временем или видом, что отражает двойную природу аориста в древнегреческом, наиболее известном языке, где есть аорист. В изъявительном наклонении аорист представлял собой смесь времени и вида: прошедшее время и совершенный вид. В других наклонениях (субъюнктиве, оптативе и императиве) аорист обладает лишь видовым значением без указания на определённое время. Эта же система унаследована новогреческим языком. В болгарском же языке, в котором есть грамматическая категория вида (отдельная от времени), аорист (как и имперфект) представлен у глаголов обоих видов. Потому в болгарском он, вероятно, является временной формой с аспектуальными характеристиками (которые уточняются аспектуальным значением вида глагола). Образование аориста от глаголов несовершенного вида также возможно в сербохорватском и македонском, но употребляются эти формы редко.



В праиндоевропейском аорист изначально обладал лишь значением вида, обозначая в этом случае недлительность или мгновенность действия безотносительно ко времени, но в позднем праиндоевропейском, как полагают, приобрёл также временное значение, как в греческом, поскольку та же система существует в санскрите.



Для некоторых языков (например, для самодийских) «аористом» называют также видовую форму, просто констатирующую действие и не дающую никаких указаний на протекание его во времени.



Санскритские представляют несколько форм:



несигматический, чистый корневой аорист, где три элемента: приращение, корень глагола и окончание, напр. а-da-m.



Аорист с суффиксальным звуком а, который ставится между корнем и окончанием, напр. a-sic-a-m.



Аорист с удвоением: a-ji-jan-am.



с характеристическим звуком s: a-vaut-s-am.



Аорист с характеристическим знаком is: a-pav-is-am.



Аорист с характеристическим знаком sis: а-ya-sis-am.



Аорист с характеристическим знаком sa: a-dik-sa-m



Аорист страдательный, от которого осталось только одно лицо с окончанием i, напр. a-kar-i.



Все эти аористы группируются в два отдела: сигматические и несигматические. Те же самые два отдела, но без отдельных видов, существуют в греческом языке: сигматический, слабый, или первый, аорист: ε-λυ-

Источник: Wipedia.org

АО'РИСТ, а, м. [греч. aoristos] (грам.). Особая форма прошедшего времени в нек-рых языках (старославянском, греческом).

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940);

аорист

1. лингв. видо-временная форма глагола в индоевропейских языках (греческом, старославянском, древнерусском, современных южнославянских), обозначавшая недлительное действие, полностью отнесённое к прошлому, без указания на его развитие (в противоположность имперфекту) или полноту совершения, предел (в противоположность перфекту)

Источник: Wiktionary.org