АКЦЕ́НТ, -а, м.
1. Лингв. Ударение в слове. Знак ударения.
2. Невольное искажение звуков какого-л. языка лицом, для которого этот язык не является родным. [Женщина], видимо, с трудом подбирала слова и выговаривала их с сильным акцентом. Паустовский, Северная повесть. Он говорил с неуловимым акцентом, неправильно строя отдельные фразы. Ажаев, Далеко от Москвы. с определением. Особый характер произношения, свойственный тому или иному языку, диалекту. Один [голос] говорил по-французски, с парижским акцентом. И. Гончаров, Обрыв. — Хороши Камешки [горы], — проговорил старик с мягким уральским акцентом. Мамин-Сибиряк, Без названия.
◊
Делать акцент на чем — подчеркивать какую-л. мысль, обращать особое внимание на что-л.
[Лат. accentus]
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999;
Источник: Wipedia.org
АКЦЕ'НТ, а, м. [латин. accentus]. 1. То же, что ударение (грам.). Знак ударения (грам., тип.). 2. Своеобразный выговор, свойственный говорящему на чужом языке или на чужом диалекте. Говорить по-русски с немецким акцентом. Он говорит по-французски с отличным парижским акцентом. ◊
Сделать акцент на чем (книжн.) — выделить что-н., подчеркнуть, обратить особое внимание на что-н.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940);
акцент
1. лингв. выделение фонетическими средствами (усилением голоса, повышением тона и т. п.) слога в составе слова или целого словосочетания; смысловое ударение
2. значок над буквой, указывающий на такое выделение
3. перен. выделение, выдвижение на первый план в тексте, в произведении и т. п. чего-либо в качестве главного, основного; ударение
4. особенности произношения, проявляющиеся в отступлении от языковой нормы и свойственные носителям какого-либо языка или диалекта, говорящим не на родном языке
Источник: Wiktionary.org