Вы здесь

  • Бурдильон (Иосиф). — Под этим псевдонимом Вольтер написал брошюру о разногласии церквей в Польше. брошюра имеет два русских перевода, из которых каждый имел по два издания. Ранний перевод принадлежит В. Тредьяковскому, более поздний — князю Василию Мещерскому, который переводил "по поручению Ивана Васильевича Плещеева", а мотивировал перевод книжки тем, что "в ней Всеавгустейшая наша монархиня самым справедливым образом почтена и хвалами вознесена". Оба издания вышли в...