Глава 7
Я сидел за столиком перед сценой и внимательно рассматривал посетителей, которые весело переговаривались рядом.
– Говорят, что сегодня здесь будет выступать группа «SS501», – слышал я с разных сторон.
Моя спутница, переводчица, которая не оставляла меня ни на один день, тоже сидела рядом и поглядывала на пустую сцену. Она мне переводила некоторые разговоры молодых корейских парней и девушек, пришедших на сегодняшнее выступление.
– Значит, эти парни все же знамениты в Корее? – спросил я переводчицу.
– Пока нет. У них все только начинается. Ребята за соседним столиком обсуждают, что «SS501» – совсем молодая группа, и о ней знают немногие, но любители современной музыки уже начинают говорить, что они очень перспективные парни, хотя работают совсем недавно. У них контракт со знаменитой корейской студией, которая продвигает этот коллектив как свой проект.
– А что вы о них думаете? – поинтересовался я.
– Они мне понравились с первого взгляда. Я однажды видела их выступление по ТВ.
– А мне показалось тогда, в репетиционном зале, что они вам совсем незнакомы.
– Не совсем так. Они весьма обаятельные молодые люди, вы и сами в этом убедились. Я видела их всего однажды и, хоть почти ничего не знаю о них, запомнила навсегда. Там была какая-то программа, не помню точно. Я заметила, что и вам они понравились, – переводчица улыбнулась.
– Это точно. Они невероятно талантливые и привлекательные. Как же они могли встретиться все вместе? Это просто невероятно!
Переводчица улыбнулась. Она мне нравилась – очень внимательная и улыбчивая девушка.
– Этого у них не отнять, – согласилась переводчица. – Эти парни красивы, тут не поспоришь.
– А какие они все высокие, стройные… Они просто созданы для танцев! – продолжал я, припоминая молодых людей еще с репетиции. – Интересно, решился у них вопрос с пятым участником группы?
– Да, эта проблема решена. Их снова пятеро.
– Значит, сегодня они будут в полном составе? – поинтересовался я. – Подтанцовка тоже будет?
– Вот этого я не знаю. Мне известно только, что ребята вчетвером выступать никогда не согласятся. Об этом даже говрили в той передаче.
Я пожал плечами и огляделся по сторонам. Подошел официант и поставил перед нами бутылку с шампанским и два фужера.
«Вот это сервис!», – подумал я и окинул взглядом зал, который быстро наполнялся. Кругом была одна корейская молодежь, которая тоже с любопытством поглядывала в сторону пустой сцены. Я, со своей европейской внешностью, выглядел среди них белой вороной, но меня это не смущало, да и они не обращали на меня никакого внимания.
– Может, выпьем шампанского? – вдруг предложила мне переводчица.
– Конечно, – тут же согласился я и открыл бутылку.
– Я вам скажу больше, – стала уже разговорчивее моя спутница. – Эти ребята, как вы уже знаете, на сегодняшний день имеют некоторые награды за свои выступления. Я полагаю, что они настоящие таланты, ведь компания DSP Entertainment сотрудничает только с перспективными исполнителями. К тому же, группа существует совсем недавно, а количество ее поклонников с каждым днем растет.
Я с удивлением взглянул на девушку.
– Да, да, так оно и есть. Все награды, которые получила группа, – это заслуга, в первую очередь, конечно, самих исполнителей, но и компания приложила для этого немало усилий.
– А как же Ким Мин Хо, который занимается с парнями?
– И он, и много других замечательных людей: все, начиная с гримеров, стараются для успеха общего дела. Учитель у парней – основа. Они его очень уважают и выполняют все его требования. Он профессионал высокого уровня. Это очень знаменитая личность.
– Они все – сотрудники этой компании?
– Конечно. Они стремятся вывести молодых людей на мировой уровень и получают за них хорошие деньги. По-другому – это и есть шоу-бизнес.
– Как вы думаете, у них получится? – спросил я.
– Вот сегодня посмотрите, и потом сами скажете.
– Этот концерт организовала та же компания, с которой у них договор?
– Естественно. Группа «SS501», насколько мне известно, не имеет права выступать самостоятельно. Но при этом перед ребятами открыты все дороги. Для их раскрутки будут записываться клипы, будут организованы множество концертов, как в Корее, так и во всей Азии. Ребята могут сниматься в рекламе, в сериалах, проводить встречи с фанатами…
– Тогда, при нашей первой встрече в зале, где проходила репетиция, я был уверен, что вы ничего о них не знаете, – снова удивился я. – Получается, что ошибался.
– Если честно, это я предложила, чтобы ваш друг Ен Су привел вас туда.
– Почему?
– Вы наш гость, и мне очень хотелось удивить вас нашими, местными талантами. Только не говорите пока ничего об их таланте, лучше поделитесь впечатлением после выступления. У них сегодня совсем небольшая программа, поэтому постарайтесь ничего не упустить.
– А почему вам так важно знать мое мнение? – снова удивился я.
– Вы же писатель!
– Ну и что?
– Мне кажется, эти ребята вас заинтересуют, и вы обязательно когда-нибудь напишете о них статью в европейском издании.
– Я пишу романы, милая моя. От музыки очень далек, но попробовать, конечно, можно, – я улыбнулся.
– Но вам же понравилась репетиция, на которой мы присутствовали? Только не говорите, что нет, я видела ваш заинтересованный взгляд. Я права?
– Такое не может не нравиться, – признался я.
Ен Сен сидел в кресле огромной гримерки и наблюдал, как две девушки старательно накладывают его товарищам грим.
«Всего два номера, а столько суеты, – думал он. – Много я упустил за время, проведенное в госпитале, но это было необходимо. Как еще жизнь сложится, непонятно, но музыку я уж точно никогда не брошу».
Девушки очень старались и проворно работали своими кисточками, которые быстро скользили по лицам молодых людей.
Чон Мину очень нравились такие моменты. Он всегда с удовольствием подставлял свое личико гримерам. Вот и сейчас он сидел с закрытыми глазами, и Ен Сена почему-то это рассмешило.
– Минни, ты скоро вообще превратишься в девчонку, – заметил Ен Сен.
Чон Мин открыл глаза, и на лице его промелькнула неотразимая улыбка.
– Я еще посмотрю, как тебя разукрасят, – мгновенно отреагировал он. – Когда я выступаю, мне всегда кажется, что эта штукатурка слетит, и меня никто больше не будет любить.
– Я тебя всегда буду любить, – отозвался со стороны Хён Джун.
– И я, – добавил Кю Джон.
Чон Мин довольно улыбнулся. Девушки-гримеры переглянулись.
– Ну, мальчики, у вас и отношения! – воскликнула одна из них и покраснела.
– Какие? – не удержался Ен Сен. – Нормальные отношения. Я тоже их люблю.
Девушки еще раз переглянулись и еще больше сму-тились.
– Не отвлекайтесь на пустые разговоры, – вмешался учитель, который сидел в стороне и наблюдал за работой гримеров. – Нечего время терять, у нас и так его почти не осталось. Ен Сен, чего сидим? Давай готовься. Мне на сцене нужны артисты, а не прохожие с бульвара. Старайтесь, девочки, старайтесь. Петь сегодня не получится, но в остальном придется потрудиться, – на ходу говорил Мин Хо.
– Он постарается, – ответил Хён Чжун, который сидел совсем в другой стороне и был уже полностью готов к выступлению.
– В DSP о вас много говорят, поэтому я вас прошу…
– Нас просить не надо, уважаемый учитель, – деликатно сказал Хён Чжун. – Мы знаем свое дело.
– И условия контракта, – добавил Чон Мин.
– Ты, как всегда, что-то ляпнешь, – Мин Хо сделал недовольное лицо. – Минни, контракт для вас сейчас, конечно, важен, но не забывай, что вы все это делаете в первую очередь для себя и своего будущего.
Девушка закончила гримировать Чон Мина, и он встал с кресла.
Ен Сен занял его место.
Чон Мин подсел к учителю и улыбнулся.
– Вы же знаете меня, – тихо сказал он. – Не обращайте на меня внимание.
– Как можно не обращать внимания, когда на тебя таращат глаза тысячи зрителей, – возразил Мин Хо.
Чон Мин перевел взгляд на Хён Джуна, который скосил глаза в их сторону.
– Это хорошо или плохо? – спросил он.
– Все зависит от тебя и от вас всех, – ответил учитель. – Вы единое целое. Зрители ходят смотреть не на тебя одного, а на всех сразу, на ваше шоу. Ты меня понимаешь?
Чон Мин вытянулся в кресле, почесал нос и заложил руки за голову.
– Мальчики, сколько раз вам говорить, чтобы вы никогда не прикасались руками к своим лицам! – возмутился Мин Хо. – Вы же артисты! На вас смотрят тысячи человек. Запомните раз и навсегда, к лицу не прикасаться даже пальцем! Можно поправить волосы, и то очень осторожно, но лучше не трогать ничего.
– А если у меня нос зачешется? – спросил Кю Джон, подсаживаясь рядом. – Что мне делать? Мучиться?
– Только не на сцене, – предупредил учитель. – Мучайся. Это твоя артистическая участь.
– За кулисами я и сам могу что хотите почесать, – ответил Кю Джон и встал. – А если на сцене?
– Кю Джон, ты меня не слышишь, – Мин Хо даже встал. – Все, хватит болтать. Через пять минут у нас выход. Все замолчали, вспомнили все, что необходимо для выступления.
Ен Сен был уже готов и тоже встал с кресла, посмотрев на себя в зеркало.
– Это тебе не госпиталь, – заметил Хён Чжун. – Мы на тебя надеемся. Больничных халатов здесь не будет.
Ен Сен взглянул на друга и немного смутился.
– Со мной все в порядке, – тихо сказал он. – Я ничего не забыл. Наши репетиции у меня останутся в памяти на всю жизнь. Можно сказать, что я и по ночам танцую.
– То-то и заметно, как под тобой по ночам кровать скрипит, – приметил Чон Мин.
– Мальчики, времени у нас совсем нет, – предупредил учитель. – Надо выходить и готовиться. Настраивайтесь, как вы обычно это делаете.
Учитель отошел в сторону и оперся на стену. Он не сводил взгляда с молодых людей, зная, что сейчас они совершат свой традиционный ритуал.
Хён Чжун встал посередине гримерки и оглянулся на девушек, ожидая, пока они выйдут из помещения.
К нему приблизились Ен Сен и Кю Джон. Тут же подошли Чон Мин и Хён Джун. Они обнялись за плечи и склонили головы к центру образовавшегося круга.
Учитель стоял в стороне и наблюдал за молодыми людьми. Он не смел вмешиваться в обряд, который они придумали для себя сами.
Молодые люди стояли, молча – так продолжалось несколько секунд, – потом распрямились, и Хён Чжун взглянул на учителя.
– Мы готовы, – решительно сказал он и открыл дверь на выход.
– Я на вас надеюсь, – прошептал Мин Хо. – Сегодня на вас смотрит пусть не вся, но Корея. С этого все начинают. Я желаю вам успеха. Наша компания ставит на вас очень многое.
– Вот это можно было бы и не говорить, – заметил разговорчивый Чон Мин.
– Я говорю, потому что это так и есть, – ответил Мин Хо.