ВЕЛИКИЙ И МОГУЧИЙ
Итак, наш великий и могучий принадлежит к синтетическим языкам.
А вот английский – к аналитическим. И со школы мы знаем, что синтез и анализ – суть явления совершенно разные. Считается, что даже противоположные, с чем я согласиться не могу.
Просто РАЗНЫЕ. «Работают» по-разному. Так что, попробуем разобраться.
Мы не будем вдаваться в научные толкования. Давайте просто посмотрим на то, как организован наш родной русский язык и по каким принципам он работает.
греческое слово synthesis – соединение, сочетание, составление.
Итак, СИНТЕЗ – в общем значении термина – соединение разнородных качеств, свойств, сторон и отношений различных предметов, в результате которого (соединения) возникает НОВОЕ КАЧЕСТВО – ЦЕЛОСТНОСТЬ / СИСТЕМА, свойства которого не сводимы к сумме составляющих элементов.
Чуть позже, мы вернемся к этому термину. Пока просто примем к сведению.
С помощью языка, через язык мы описываем мир, как мы его видим и представляем, и также предаем наше мироощущение.
Мы, русскоговорящие, видим и, соответственно, воспринимаем мир дискретно, то есть дробно, раздельно, из отдельных частей.
То есть, ЛЮБОЕ явление, предмет или процесс, который мы выделяем, мы называем определенным словом. И если уже известные нам предмет, явление или процесс, появляется в несколько измененном виде – по функции, например, или по внешнему виду, мы тут же придумываем или заимствуем (в последнее время чаще из английского языка) новое слово. Именно поэтому в русском языке так много синонимов – слов с полностью или частично совпадающим значением. Именно поэтому мы можем утверждать, что
Конец ознакомительного фрагмента.