Арка 2. «Обжорство»
– В последнее время ты не сильно занята, я смотрю, да, Са-тян? – Алиса сидела за школьной партой, сейчас у них было время обеда и поэтому к ней подсели её подруги. Первую звали Натсуко Мирстон. По росту она была даже ещё ниже Алисы и её часто путали с учеником начальных школ. Волосы были по плечи, черного цвета, а в глазах цвета изумруда, всегда можно увидеть лёгкое беспокойство. Ещё бы.. с такой-то опасной профессией как у её подруги. Вторая же подруга Алисы – Амелия Ридз. В их троице, Амелия была самой высокой, волосы рыжего цвета, всегда переливались на свету. Но девушка всегда ныла из-за кудрей. Они всегда ей мешали. А глаза.. глаза у нее были серого цвета. Эти трое дружили с самого детского сада. Пожалуй, эти двое единственные, кто смог совладать со сложным характером Тачибаны. И при этом.. Алисе характер не мешает быть самой популярной девушкой в школе.
– Да… дел не так много… а какие есть отдают другим детективам, говорят: «Дай и другим поработать. Не наглей, Тачибана». – Девушка по-детски, обиженно надула губы. Ей хотелось поскорее приступить к новому делу. Надкусив булочку, которую она держала в руках, Алиса то-то невнятно пробурчала.
– Ха-ха… похоже тебе действительно это нравится. Но будь осторожнее, ладно, Са-тян? – Натсуко улыбнулась и отпила сок.
– Кстати, говоря об осторожности. – произнесла задумчиво Амелия. – В последнее время стали пропадать школьницы, поэтому надо быть осторожнее нам всем.
– А? Кстати, я тоже про это слышала. – Тачибана задумчиво стала накручивать прядь волос на палец. – Серийный маньяк? Странно, что в участке никто не возьмётся за это дело… – Глаза детектива сверкнули, Натсуко слегка покачала головой.
– Знаю я этот твой взгляд… Но серийные маньяки это не шутка. Тебе было мало раза, когда тебя уже захватил один? Хорошо еще, что у тебя напарник хороший, и он во время подоспел, а иначе осталась бы ты без глаз. – В подтверждении слов Натсуко, головой закивала Ридз.
– Полностью согласна.
– Да ладно вам. Зато мы успешно его схватили. – Девушка в непонятках посмотрела на подруг, когда те переглянулись.
– Ты… у тебя и правда отсутствует инстинкт самосохранения. О, кстати. Мы видели то громкое дело, в которое ты вмешалась. – Мирстон допила сок и отложила баночку в сторону. – Даже через телевизор я поняла, что ваши с отцом отношения стали даже хуже, чем были до этого.
– Не хочу говорить об этом старике. – Тачибана отвела взгляд. С тех пор как папа и мама развелись, они постоянно давили на дочь, ожидая, что та останется с одним из них. Вот только они не учли, что по характеру их дочь, даже намного хуже их, а потому она наотрез отказалась жить с одним из родителей и заявила, что будет жить одна. С тех самых пор у девушки и стали напряженные отношения, как с отцом, так и с матерью. И старалась всячески их избегать. Пожалуй… в их семье все эгоисты и каждый считает себя правым. Самое удивительно в том, что ни отец, ни мать после развода никаких новых отношений не заводили.
– А что насчёт твоей матери? Она ведь приезжала недавно, я её видела. – Натсуко не успокаивалась. Ей было не понять семейных отношений семьи Тачибаны.
– Не знаю, не виделись. В последний раз я с ней разговаривала в день их развода с отцом. – Детектив вздохнула, и доела, наконец, эту несчастную булочку. – И давайте закроем эту тему. – После тема была закрыта, и подруги принялись обсуждать другие темы…
Наконец все занятия закончились, и Тачибана встала из-за парты, потянувшись. Слишком долго… и слишком нудно… Детектив попрощалась с подругами и вышла из класса первой. Спустившись на первый этаж, и, подойдя, к своему ящику с обувью она открыла его, и оттуда как всегда вывалилось множество любовных записок. Но среди всех она выделила только одну и взяла её. Угроза. Куда уж без них? Но… в этой угрозе было что-то не так. Тачибана открыла записку и стала её читать.
«Тачибана Алиса… Для меня честь с тобой познакомится. В преступном мире говорят, что ты умная, поэтому я решил сыграть с тобой в одну игру. Попытайся меня найти, на это тебе отводится 3 дня. Я буду оставлять тебе подарки, и первый такой находится на крыше твоей школы. Надеюсь, что ты развлечешь меня». Запихав все письма в сумку, в том числе и эту записку, Тачибана отправилась бегом на крышу. Что-то ей подсказывало, что «подарок», который оставили для неё, не следовало видеть другим. Прибежав на крышу, детектив распахнула дверь и…. сразу же оттуда понесся зловонный запах. Она прекрасно знала его. Запах разлагающегося тела. Пройдя на крышу, Тачибана обнаружила труп. Школьница. Кажется, она училась на год младше, но всегда с таким обожанием смотрела на детектива. Живот вспорот, кажется, у неё не хватало внутренностей. Так же как и глаз.
– Так вот.. о каких подарках он говорил. Это значит, что я буду постоянно находить трупы, пытаясь его найти? – Такой расклад Алисе не понравился. Она любила раскрывать дела и может быть была чуточку на этом помешана, но это не значит, что ей не было жалко людей, которые страдают от рук тех же серийных маньяков. Встав, Алиса набрала номер шефа. В первую очередь надо было связаться с ним, а уже потом разбираться с остальным.
– Да? – послышалось на том конце провода.
– Инспектор. На крыше моей школы обнаружен труп, предположительно убийца затеял это для игры со мной. Пожалуйста, можно я займусь этим делом? – девушка говорила быстро и чётко.
– Ты понимаешь, что целью являешься ты? Тачибана это…
– Я не могу этого так оставить, шеф. Это по моей вине… и я должна его поймать.
– Понятно. – На том конце провода вздохнули. – Я позвоню медикам, чтобы они забрали тело. Так же свяжусь с Рейджи и предупрежу, что у вас новое дело. И ещё возьмёте с собой новичка. – Инспектор тут же отключил связь, а у Тачибаны что-то переключилось в голове. Новичок? Какой ещё новичок? Помотав головой, Алиса дождалась, когда приедут медики и увезут тело. После этого она принялась осматривать место преступления. Ничего подозрительного не было. На крышу поднялся Рейджи, он был мрачнее тучи. Рядом с ним шёл, весело улыбаясь и присвистывая тот самый «новичок».
– Сай? – Алиса удивленно на него посмотрела.
– Так точно. Я решил тоже стать детективом, чтобы помогать тебе, Алиса-тян. – Сай было кинулся с объятьями к Алисе, но на расстоянии вытянутой руки его остановил Рейджи.
– Собакам здесь не место. И не трогай её своими руками. – Тут же между двумя парнями пролетела искра.
– Уж, кто бы говорил.
– Эй, у нас здесь работа. – Алиса подошла и разминула парней. – Предположительно это игра со мной, так что особо не светитесь, будьте добры. Иначе мы его спугнём.
– Я против. – Рейджи недовольно посмотрел на напарницу. – Какого чёрта тебе строить из себя наживку для этого маньяка?
– В этом я согласен с этим парнем. Алиса, не будь безрассудна. – И вновь Рейджи и Сай грозно посмотрела друг на друга.
– Если будете мешаться, то я скажу инспектору, чтобы вас отстранили от дела. – Во взгляде Тачибаны читалась серьёзность и потому оба прекратили споры и замолчали.
– Иногда.. она пугает.. – пробормотал Рейджи себе под нос и продолжил помогать осматривать место. Сай в это время осматривал с другой стороны, и нашёл какую-то коробку.
– Ээй, Алиса сюда. Кажется, я что-то нашёл. – К Саю подошла Алиса, и присев на корточки, открыла коробку. Их взору открылась тарелка. На ней лежала блюдо, похожее на печень. Помимо этого лежало что-то белое. Тачибана надела перчатку и взяла в руки белый круг. И повернув, его она сообразила, что это такое. Глаз. Глаз той самой жертвы, которую увезли. Она взяла тарелку в руки и понюхала печень. Как она и думала, пахло совсем по-другому.
– Похоже, это всё принадлежит жертве. И этот почерк. Он мне знаком… – Алиса положила тарелку и глазное яблоко обратно и встала, сняв перчатку. – Рейджи, Сай. Отправляйтесь в лабораторию, и расспросите медиков о жертве, а мне надо кое-куда съездить. – Не дав ребятам возразить, детектив ушла с крыши, а затем и из школы.
Тачибана подошла к своей машине и уселась в неё, после, заведя мотор, куда-то направилась. С крыши на неё смотрели Рейджи и Сай. Они были немного удивлены поведению Алисы. На долю секунды у них даже возникло некое перемирие, но затем парни принялись вновь брехаться, и, захватив с собой коробку с «блюдом», они направились в лабораторию, когда вышли из школы. А Тачибана тем временем подъехала к психиатрической больнице. Выйдя из машины, она зашла в здание.
– Я хочу поговорить с пациентом, Джейсоном Рофлондом. – Алиса достала свой значок и показала его здешним медсестрам. Они тут же сообщили об этом начальству и уже через несколько минут появился главный заведующий этого места. Он добротно улыбнулся знакомой.
– Ты ли это, Алиса? Рад видеть тебя в добром здравии. Если хочешь встретиться с Джейсоном, то подожди немного, хорошо? – Уилл Барнхарт дружелюбно похлопал по плечу Тачибану.
– Хотелось бы поговорить с ним как можно скорее и уйти. Но раз вы так говорите, то я подожду. – Тачибану никогда не привлекали больницы, какими бы они не были. И именно поэтому ей хотелось поскорее уйти отсюда. Пожалуй, запах подобных мест она не переносила больше всего. Спустя несколько минут её провели в специальную комнату, где уже сидел Джейсон. Он улыбался во все 32 зуба и вообще не был похож на невменяемого. Его можно назвать.. хитрым лисом.
– Так, так, так… Не Тачибана ли это? Я уже и не надеялся, что меня посетит такая персона.
– Я бы и дальше обходила это место стороной. – Алиса села напротив Рофлонда. – И я пришла по делу.
– Я и не сомневался в этом, дорогая. Так что же тебя привело именно ко мне? – Джейсон облокотился на руку и всё также улыбаясь, рассматривал Алису. Она кашлянула.
– Появилось дело, уж очень напоминающего тебя, «Гурман». – Тачибана взглянула на мужчину. На лице того не дрогнул ни один мускул.
– У меня появился подражатель? Неужели кто-то оценил вкус человеческого мяса и внутренностей? – Джейсон несколько иронично поднял бровь. – Ах, прости, прости. Похоже, ты злишься.
– Я? Совсем нет. Я спокойна как удав.
– В этом ты всегда обходила своих коллег. Всегда держишь бушующие эмоции внутри, не показываешь своих слабостей. Иногда даже кажется, что ты вообще бесчувственная. Но это не так.. Ты ведь довольно….. – Резко речь мужчины была прервана Тачибаной. Она действительно не выносила этого человека.
– Я пришла сюда не о себе выяснять. А чтобы узнать, были ли у тебя ученики?
– Ученики? – Джейсон рассмеялся. – Дорогая, ученики довольно проблемная вещь. Мне они были ни к чему. Однако о моём изысканном вкусе узнали многие люди, так что не удивлюсь, если после у меня появились толпы поклонников.
– Изысканный вкус? С каких пор поедание людей – это изысканный вкус? Ты больной, Рофлонд. И то, что ты сидишь здесь. Это ошибка. Ты изобразил из себя ненормального, но я не согласна. Ты вменяем. И место тебе за решёткой, а не в этой больнице. – Больше не говоря ни слова, Алиса поднялась со своего места и ушла. Она узнала всё, что ей требовалось. Спустя двадцать минут Алиса подъехала к участку, всю дорогу она размышляла о том, кто же мог встать на этот путь. Не хотелось ей думать, что это кто-то из её школы. Потерев переносицу, она зашла в участок и пошла в свой кабинет, попутно здороваясь со всеми. Столько неожиданных проблем и как их разгребать – неизвестно. Да ещё теперь к ней «присосался» этот Сай, которому вообще непонятно что нужно. Нет, он, конечно, говорил что хочет убить время, но это не значит шастать теперь с ней и Рейджи на задания. Кстати о птичках… только сейчас Алиса поняла, что Кирстон сегодня был каким-то подавленным, мрачным. Даже интересно стало, что с ним такого произошло. Тачибана подошла к своему кабинету и открыла его. И её взору тут же предстала.. занятная картина? Она не знала, как это ещё назвать. Сай лежит на полу, весь взлохмаченный, одежда помята, взгляд несколько бешенный, а на лице выступили капли пота. О, эта наблюдательность. Детектив часто замечала всё в мельчайших подробностях. Но мы слегка отвлеклись. Сверху, над Мураками, нависает Рейджи. Причём его описание в точности соответствует описанию Сая. Волосы взлохмачены, одежда помята, капли пота…. Парни посмотрели на неё, она смотрела на них и так воцарилась минутная тихая пауза.
– О..а… простите, что помешала…. – Алиса собралась закрыть дверь, но в её голове проскользнула мысль о том, какого чёрта она должна уходить из собственного кабинета. Только дверь готова была захлопнуться, как тут же послышалось, хоровое:
– Аааа… подожди Алиса!! Ты не так поняла!!! – даже удивительно насколько слаженно они это произнесли. Детектив зашла в свой кабинет, а ребята уже разошлись в противоположные углы.
– Ребят… я, конечно, ничего не имею против запретной любви и тому подобное… но не в моем же кабинете. – Тачибана прошла к своему столу и уселась за него.
– Мы же сказали, ты не так поняла! – опять послушалась их хоровая фраза, после они злобно переглянулись. Почему-то Тачибана даже расслабилась немного. Возможно, из-за того, что и Рейджи, и Сай внушали доверие. Хотя для Алисы… это не то, что так легко заполучить другим. Алиса вздохнула.
– Ладно, ладно вам. Так и быть, поверю. Но больше не шалите. – последнюю фразу она добавила, чтобы посмотреть на реакцию этих двоих.
– Да ты издеваешься. – Рейджи посмотрел на напарницу. – Слушай, закроем тему. Это нелепость и всё. По делу «гурмана», что-нибудь выяснила?
– «Гурман»? – Алиса тут же напряглась. Рейджи дал этому делу название, точно такое же каким было её первое дело. Детектив никогда не запрещала давать делам свои названия. Но именно сейчас ей не хотелось слышать подобное. Слишком много воспоминаний оно приносило с собой. Рейджи и Сай тут же уловили перемену настроения Алисы и удивленно взглянули на неё. На девушку вообще было не похоже так остро реагировать на дела.
– Алиса? В чём дело? – Рейджи несколько забеспокоился. Ладно-то он. Его просто постоянно Сай выводит из себя. Лезет куда не надо. Но Тачибана-то..
– Ничего. Просто не называйте это дело так при мне. Я очень прошу. – Алиса уставилась куда-то в пустоту. Рейджи не понимал, что происходит с его напарницей, да и Сай тоже.
– Ладно, не буду… Кхм.. – Кирстон откашлялся. – В общем, мы были в лаборатории. У жертвы удалены все органы. И, как ни странно, некоторые мышцы тоже. Также была проведена экспертиза…
– Печень и глаза принадлежат жертве. – Продолжил за Рейджи, Мураками, чтобы не оставаться в стороне.
– Чёрт. – тихо выругалась Тачибана. – У нас ни одной зацепки по этому делу. А пока мы тут сидим, кого-то уже опять разделывают под трапезу. – Девушка сложила руки в замок и перевела взгляд на окно. Она уступала в этой игре, и было не так много времени.
– Мы обязательно поймаем его. Не беспокойся, Алиса. – Рейджи положил отчёт медиков на стол детектива. – Мы пока пойдем, разузнаем ещё чего-нибудь, а ты приди в себя. Слишком уж неважно выглядишь. – Кирстон и Мураками вышли из кабинета Тачибаны. Каждый из них не знал, как реагировать на подобное поведение девушки, слишком это было… непривычно. Из другого кабинета, в самом конце, выглянул инспектор.
– О, Мураками, Кирстон. Подойдите-ка. – Инспектор поманил детектив пальцем в свой кабинет. Делать нечего, пришлось идти. Когда за Саем и Рейджи закрылась дверь, инспектор Накамура начал. – У вас выпало довольно сложное дело. Пожалуйста, присматривайте за Тачибаной. Сейчас она.. вполне может наделать глупостей.
– О чём вы говорите? Это же Алиса. Она всегда лезет на рожон. – удивленно проговорил Рейджи.
– Мм… понимаете. Это дело… с самого начала оно похоже на первое дело Тачибаны.
– Первое дело? – по Саю было видно, что ему хотелось бы узнать подробности. Да и Кирстону тоже интересно это странное поведение Алисы. Инспектор вздохнул и, пригласив своих работников сесть на стулья, решил им рассказать вкратце то дело.
– Да, это было первое дело Тачибаны. Тогда она только вступила в наши ряды и многие сомневались в ней, ведь тогда она была ещё ребёнком. Хотя она и сейчас остается ребёнком. – Инспектор задумчиво улыбнулся этой фразе. Но тут же вернулся к серьёзному выражению лица. – Это случилось два года назад, Тачибана получила своё первое дело, которое потом получило название «Гурман».
Как я и сказал, тогда Тачибана только присоединилась к нашей команде. Все относились к ней с недоверием, ведь она была ещё ребёнком. Некоторые вообще гадали, как она сюда попала. Убийства для этой девушки всегда были некими головоломками, которые она любила решать. Ты не знал Рейджи, но до твоего появления здесь, у Алисы был другой напарник. Он относился к ней по-отцовски, что ли. Ругал, когда она делала что-то не так, хвалил за успехи. Этому человеку Алиса открылась. Он был единственным, кто воспринял её тогда серьёзно и уважал в ней целеустремленность. Да… тогда как другие недоверчиво косились на Алису, он протянул ей руку помощи. Вообще девушке долгое время не давали никаких серьёзных дел, боясь, что она его обязательно завалит. И однажды.. по городу стали проходить убийства. У всех жертв были изъяты внутренности и мясо. У нас не хватало рук, и поэтому дело было поручено Алисе с напарником. Как же она была рада, хоть и скрывала это… Глаза.. её глаза искрились в предвкушении. Они тогда частенько выдавали чувства девушки. Ход расследования думаю можно опустить. Что тогда, что сейчас… стиль работы Тачибаны совершенно не меняется. Хотя в те времена Алиса была даже более безрассудной, чем сейчас. – Инспектор Накамура улыбнулся. Пожалуй, его отношение к Алисе также можно назвать отцовским. И зная отношения между семьей Тачибана, ему даже жалко дитя. Она родилась явно не в той семье. – Хотя кое-что, что повлияло на Алису, упомянуть в этом деле следует. У неё была младшая сестра. Полная противоположность Алисе. Всегда весёлая, заводная. Я видел её пару раз, когда она приходила в участок, чтобы навестить сестру. Пожалуй, её можно было назвать лучом света в этой семейке. Однако… – лицо инспектора тут же помрачнело. – Для лучика света всё закончилось трагедией. Одним днём, когда Тачибана сидела в участке, раздумывая над собранными уликами, ей неожиданно пришла посылка. Тогда был обед и многие из работников разошлись. Если быть точнее, то в помещении был только я, задержавшись из-за бумаг, и она. Когда Алиса открыла посылку, я услышал её крик и сразу же поспешил к ней. Но то, что мне предстало, я не могу забыть, и по сей день. Что говорить о Тачибане, которая после стала винить себя. В общем, в большой, подарочной коробке, лежала голова её сестры, рядом стояла небольшая тарелка, которая стояла на какой-то тряпке. Не трудно было по окровавленным пятнам понять, что это было платье сестры Алисы. На тарелке лежало сердце и несколько специй. И ещё прилагалась записка, в которой говорилось о том, насколько вкусной была Мериел Тачибана, и что Алисе это маленький презент за то, что она так упорно ищет его. Пожалуй, тогда.. я впервые увидел истерику Алисы, она рыдала, кричала, била кулаками всё что можно. – Инспектор вздрогнул. – Я никогда не забуду, какие эмоции тогда бушевали у Тачибаны. Это было трудно видеть. Обычно такая спокойная и безразличная ко всему, кроме убийств, девочка, билась в истерике и не могла успокоиться. Я закрыл и убрал коробку подальше, а после проводил её до дома. На следующий день я решил отстранить её от дела. Думал, что она не сможет продолжить и вряд ли вообще на работу выйдет. Однако Тачибана..пришла на работу, как ни в чём не бывало. Я немного испугался тогда. Ведь обычно всё выражающий взгляд Алисы – стал стеклянным. Больше она не выражала эмоций. Она стала похожей на бездушную куклу, которой нужно было только одно – правда. Она попросила не отстранять её от дела, и я нехотя согласился. И она поймала убийцу, которого она так упорно искала… Им оказался, её собственный напарник. Джейсон Рофлонд. Человек, который всё это время так хорошо относился к Тачибане. Мне самому было трудно поверить в то, что Рофлонд на такое способен. Однако он всё подтвердил. А в его доме, в холодильнике мы обнаружили внутренности и мясо людей. Это подтвердила экспертиза. И после этого дела Алиса закрылась в себе и перестала доверять другим. Доверие ей слишком дорого обошлось. И теперь это дело. Почерк такой же, как и у Джейсона. Это вызывает неприятные воспоминания у Тачибаны и она вполне способна наделать глупостей в таком состоянии. Поэтому я прошу вас, проследите за ней. Спустя год после этого дела, после того как её напарником стал ты Рейджи.. она немного оживилась. И я не хочу, чтобы это вновь исчезло. – Инспектор сделал выдох, когда договорил последнее предложение. После он посмотрел на Кирстона и Мураками. Те серьёзно задумались, поняв причину странного поведения Тачибаны.
Конец ознакомительного фрагмента.