Вы здесь

1563 дня – почти жена турка. Реальная история русской женщины, бросившей все и переехавшей в Турцию. Часть 2. Глава 3. Алкоголизм в Турции (Ирина Чалыш)

Глава 3. Алкоголизм в Турции

Постепенно наступил декабрь, приближался Новый, 2012 год. По Российским каналам все чаще показывали новогодние новости, российские города, украшенные ледяными скульптурами, гирляндами и прочей разнообразной атрибутикой новогодних праздников в России. Глядя на все это, что много-много лет было твоим целым, твоей жизнью, ностальгия накатывала с каждым разом все сильнее и сильнее.

Порой ностальгия захлестывала так, что становилось физически плохо. Там, на голубом экране – все родное, от мрачных городов и грязных сугробов до понятной речи. Здесь – теплое море и ясное небо, и все чужое. И эти бескрайние поля и березы… Будь они прокляты. Никак не могут заменить всю красоту бескрайнего моря…

Я знаю, это проходит. Бывает, вспоминаешь какие-то добрые и позитивные моменты здесь – и отпускает. Иногда на мгновение, иногда на время. Ты понимаешь, что должно пройти время, и все устаканится, вернется прежний уровень жизни, жизненная позиция обретет свои четкие очертания, как было раньше и все будет отлично. Должно пройти время.. Кому-то нужен год, кому-то два, кому-то десять, чтобы почувствовать себя как дома на новом месте. Но оно обязательно наступит, это время.))

Именно в этот предновогодний период, когда особенно сильно чувствовалось, что я оторвана от жизни, от родины, от друзей – да от всего, что было раньше для меня обыденно и не важно, а сейчас вдруг оказалось жизненно необходимым – я начала привыкать к алкоголю. Это неоспоримая истина – когда человек несчастен, поскольку жизнь его лишена определенного смысла, он пытается обрести счастье иным способом – отказывается адекватно думать и воспринимать реальные проблемы, подменяя смысл жизни алкоголем. Всем давно понятно, что человек начинает злоупотребление спиртным и попадает в патологическую зависимость от него, так как алкоголь служит своеобразным антидепрессантом, который, хотя бы на время, но притупляет чувства и эмоции.

Человек ведь, как правило, не ставит перед собой цель достичь счастья. Скорее, ощущение счастья представляет собой побочный эффект от достижения намеченной цели. Если нет возможности в данный момент изменить свою жизнь и достичь желаемого счастья, можно «эффект» счастья вызвать искусственным путем с помощью алкоголя. Что, вообщем-то, я и пыталась сделать.

В Турции нет предновогодней суеты, совсем нет. Единственно, что я видела за все годы жизни в Турции – это украшенные в красном цвете витрины магазинов. Да, основная масса магазинов оформляется в красном цвете, как в Европе. Особенно интересны магазины нижнего белья – ВСЕ белье на витринах и в самом магазине красного цвета))).

Первое января является государственным праздником и, соответственно, выходным днем. Этот день люди проводят с семьей, ходят в гости и поздравляют тех, кого не было рядом с ними в канун Нового года. «С Новым Годом» по-турецки звучит как «Mutlu Yillar!». В первый день года не работают все государственные учреждения и большая часть коммерческих предприятий. Муниципальный транспорт ходит реже из-за того, что в этот день люди меньше ездят куда-либо. Однако к вечеру снова все дороги могут «встать», так как весь народ, праздновавший Новый Год вне своего дома, едут обратно домой.

Благодаря развитию телевидения в наши дни на традиции Нового Года в Турции сильно повлияли американские и европейские празднования Рождества и Нового Года. На турецком новогоднем столе все чаще встречается шампанское и фаршированная индюшка в качестве главного блюда, хотя и готовят ее с турецкими традиционными гарнирами и специями. Во многих семьях, проживающих в больших городах, тоже наряжают елку, хотя раньше в Турции этого не было. Уже считается традиционными поздравительные открытки и новогодние подарки всем близким, которые отправляются своим родственникам, коллегам и друзьям.

Накануне Нового Года все турецкие каналы обязательно показывают для своих маленьких зрителей передачи и фильмы про Святого Николая-угодника или Ноель Баба (Noel Baba), коего считают Дедом Морозом в Турции. После просмотра этих праздничных новогодних программ турецкие ребятишки с удовольствием ложатся рано и засыпают очень довольными.

Они также, как любые детки мира, ожидают поутру от Деда Мороза новогодних чудес и подарков, а родители имеют возможность спокойно отметить Новый Год в компании семьи или друзей.

Отмечать Новый Год в Турции принято как дома, так и вне его. Рестораны, ночные клубы и отели проводят отличные развлекательные программы «Новогодней ночи». Если у семьи нет возможности пощать дорогостоящие мероприятия, то отметить Новый год приглашают домой. Готовясь к новогоднему застолью, турецкие женщины стараются продемонстрировать свои кулинарные способности и готовят различные вкусняшки. Очень похоже на приготовление ко встрече к Новому Году в нашем, российском понятии. Вот только алкоголь во время празднования не льется рекой, а очень многие семьи вообще предпочитают кока-колу, фанту или традиционный турецкий чай.

Еще одна интересная традиция Турции – это проведение специальной новогодней лотереи. Обычное лото, как наш «Спортлото», но к большим праздникам призовой фонд набирается до нескольких миллионов турецких лир и все, ну практически все, покупают лотерейные билеты с надеждой на удачу. Мы тоже покупаем))) Но, правда, на халяву денег у нас никогда не было, и мы ни разу ничего не выиграли…

Если посмотреть на празднование Нового Года со стороны туристов, то получается довольно забавно. С одной стороны, русские туристы покупают туры на зимние каникулы на теплый турецкий берег, чтобы сбежать из заснеженной холодной России с ее набившей оскомину «Иронией судьбы…», с другой – многие живущие по несколько лет в Турции русские скучают по салату оливье, снегу и веселым большим компаниям друзей.

Одни с надеждой приезжают сюда за южной новогодней экзотикой, другие – пытаются всеми силами создать для себя атмосферу настоящего Нового года по-русски, приобщая и турок к этому волшебному, но пока не столь популярному в этих краях празднику…

А в целом, Новый год наступает в Турции довольно спокойно и почти незаметно… На улицах едва заметишь эту предпраздничную суету или неожиданно возникшие пробки. В магазинах даже 31 декабря нет ни малейшего ажиотажа на продукты или подарки. Ведь здесь нет этих затяжных рождественских, как в Европе, или январских, как в России, каникул, а преподносить сюрпризы особо не принято.

И новогодняя ночь обходится без обращений Президента и боя курантов, и уже 1 января большинство магазинов работает в привычном режиме, а 2 января наступают обыкновенные будни.

В большей степени Новый год отмечают в крупных городах, таких как Стамбул, Анкара, Измир, Анталия, где украшают улицы и даже ставят большие елки на центрольных площадях. На побережье вся эта новогодняя мишура плохо вяжется с довольно теплой погодой (+15+17 днем) и все такой же пышной и сочной зеленью пальм и цветов.

Мандарины так и растут прямо посередине дорог, а за снегом нужно ехать в горы… С широким русским размахом Новый год отмечают только в русских сообществах, где накануне проходят новогодние елки для детей, потому что Новый год – это часть России, даже когда нет снега, потому что никто не любит и не празднует этот чудесный праздник так, как русские!!

Как-то так… А я… прошла все стадии алкоголизма в течении следующего года. Сначала просто брали в магазине бутылочку красного сухого вина, чтобы за ужином выпить пару-тройку бокалов. И это было нормально, потому что все так пьют.

Это была первая стадия алкоголизма. Вино мне казалось невкусным, меня от него тошнило – но я продолжала иногда покупать бутылочку красного сухого вина. Порой мне не хотелось его пить, но так как заняться было нечем и постоянно в голову лезли всевозможные мрачные мысли – при очередном походе в магазин я покупала следующую бутылку вина.

Вторая стадия – наступила у меня примерно в январе, уже после Нового года. Как обычно, весь российский бизнес отдыхал почти две недели, моя электронная почта была пустой и жизнь казалось совсем никчемной. И теперь уже не один вечер не обходился у меня без бутылки вина перед сном.

Третью стадию я буквально проскочила семимильными шагами. Я просто повысила ежедневную дозу вина. Теперь это уже была не 750 мл бутылка вина, а 1000 мл). У меня появилась новая традиция – если раньше я проводила вечера в салоне, рядом со своим любимым, то теперь, как только на улице наступали сумерки, я уходила с ноутбуком в спальню, загружала российские фильмы и смотрела их, попивая вино из большого бокала для кофе. Мне так было удобно, и так мой пустой и бесполезный день заканчивался быстрее на 3—4 часа, ежели я бы проводила вечер с семьей и трезвой…

Наступило долгожданное лето, второе наше лето в Чынарджике. Жизнь шла своим чередом, мы за долгую зиму потихоньку отремонтировали нашу маленькую квартиру, купили мебель и необходимую бытовую технику. Самый стандартный ремонт квартир в турции: это покраска стен и потолков краской и настил полов дешевым ламинатом. Все. Обои на стены – считается роскошью и не пользуется особой популярностью. Мы начали ремонтировать теплой осенью и к весне все было убтно и чистенько. Краска стоит буквально копейки, и красили стены мы сами. Когда я загорелась желанием красить вместе с моим милым, он был в шоке. Оказывается, в Турции эта работа чисто мужская, участие женщины в процессе покраски стен, окон и дверей – это вообще не допустимо! Женская работа – уборка после ремонта, а вот с этим как раз у меня были проблемы..

Всю жизнь у меня были проблемы с этим, никогда не умела и не горела желанием прибираться дома. И, как обычно, я выторговала наилучшие условия для себя – я крашу, а милый убирает после ремонта. И все счастливы! И я с таким удовольствием занималась всем этим, так мне нравилось красить эту нашу маленькую квартиру, что мой милый просто офигел. И в очередной раз репутация русских женщин в его глазах поднялась еще на одну ступеньку лестницы уважения.

Я хотела еще, чтобы мы сами положили ламинат, но в магазине, где продавали строительные и отделочные материалы, нам озвучили совершенно смешную цена за материал и укладку, что мы решили – проще заплатить и не заморачиваться. Представляете, за двухкомнатную квартиру в семьдесят квадратных метров (ламинат, плинтуса, все дополнительные аксессуары и работа мастеров) – триста турецких лир, то есть на тот момент пять с половиной тысяч рублей! Практически даром)

А в мае месяце приехали родители моего Мужчины. Если Вы помните из первой моей книги, их отношение ко мне было однозначно – русская проститутка увела порядочного отца семейства от детей и разрушила семью. И хотя уже прошло больше двух лет с того момента, как мой милый ушел из семьи, я очень сомневалась, что их отношение ко мне изменилось.

Приезд родителей, причем они собирались гостить у нас как минимум месяц, мог означать все что угодно. Хотя мой Мужчина уверял меня, что их отношение ко мне изменилось и теперь они настроены получше меня узнать, мне верилось в это с великим трудом. Я, как любая женщина, нервничала и домысливала себе всякую ерунду. Вплоть до того, что они опять приехали убеждать сына расстаться со мной и вернуться в семью.

Естественно, эти все свои переживания я заливала вином и подхлестывала безотчетным страхом о будущем. Добавил свою лепту в этот мой гремучий взрывоопасный коктейль мой любимый. За день до приезда родителей он сказал, что должен жить с ними в маленькой квартире. Так как он до сих пор не разведен и мы не женаты, других вариантов нет и это даже не обсуждается. В нашу квартиру они прийти не могут. Так положено и так должно быть.

За три года нашей жизни я очень мало слышала от него твердое – нет. И это касалось только взаимоотношений с его семьей. На все мои прихоти и капризы он всегда с готовностью открывал свою попу от стула и делал все, что я желала. Он даже за мой алкогольный марафон ни разу меня не упрекнул. Только регулярно покупал мне вино и следил, чтобы я по пьяни чего-либо не натворила. Мне кажется, что это даже для русского мужчины – очень сильно. А для турка – подвиг. Я прекрасно это все понимала и поэтому, в свою очередь, тоже пыталась, как могла, понимать его ситуацию.

Но хотя я и пыталась не воспринимать остро взаимоотношения с его родными, как же это было для меня унизительно. Кто пережил подобную ситуацию, когда твой мужчина, с которым ты живешь уже несколько лет, не хочет знакомить тебя со своей семьей, тот меня поймет.

Большего унижения не было в моей жизни. И, конечно, я скандалила. Я все пыталась понять – почему?? Я не понимала, как ни старалась, почему нельзя нормально поговорить с родителями и детьми и объяснить им всю ситуацию. В России же все по-другому: хочешь жить вместе – живи! И если ты уже подал на развод, если действительно серьезные отношения, то нормально общаются с родственниками и ходят на совместные праздники.

Все его объяснения я пропускала мимо ушей. Мне казалось, что это все просто мужские отмазки, чтобы я не рассчитывала на серьезные отношения в будущем. Все его разговоры, что до развода нам нельзя афишировать нашу совместную жизнь, что после развода все будет по-другому, у нас будет нормальная семья и бла бла бла… После, спустя еще какое-то время, когда я бросив пить и трезво оценив ситуацию, в интернете нашла 100% подтверждение всех его оправданий.

По турецкому семейному законодательству, если на развод подает женщина, развестись относительно легко. Но если инициатор развода – мужчина, а женщина не дает согласия, да если есть маленькие дети и совместно нажитое имущество, развестись невероятно сложно. Такие процессы могут тянуться годами.

Обычно нажитое в браке имущество супругов при разводе делится пополам (если не было брачного договора с иными условиями), но в случае доказанной измены мужа женщина получает буквально ВСЕ как потерпевшая сторона. При таких разводах мужчина не только остается буквально «без штанов», но и будет должен выплатить огромную разовую сумму за моральный ущерб, плюс пожизненное содержание. То есть, если бы он все-таки, под натиском моих скандалов, уступил мне – мы бы всю жизнь работали только на содержание его бывшей жены. Жаль, что до меня все это дошло не сразу, сколько нервов я испортила и себе и своему милому.

Конец ознакомительного фрагмента.