Вы здесь

Шри Ауробиндо. Гимны мистическому огню. Мандала Вторая (Шри Ауробиндо, 2008)

Мандала Вторая

Гритсамада Бхаргава

Гимн 1

1. О Огонь, ты рожден вместе с лучами света твоего, озаряя нас пламенем своей лучезарности; ты рожден из вод и вокруг камня, ты рожден из лесов и рожден из растений земных. Чист ты при рождении своем, о Повелитель человека и рода человеческого.

2. О Огонь, в твоей власти призыв и подношение, в твоей власти очищение и порядок жертвоприношения, в твоей власти очищение; ты податель огня ищущему Истину. Тебе принадлежит возвещение, ты становишься обрядом паломника[81] , ты жрец Слова и хозяин дома в нашем жилище.

3. Огонь, ты Индра, Бык всего сущего, ты Вишну широко шагающий[82] , кому следует поклоняться с почитанием. О Повелитель Слова, ты есть Брахма, находящий Богатства: о Агни, кем живы все и каждый, ты близко общаешься с Богиней множества мыслей[83] .

4. О Огонь, ты Варуна, царь, в своих руках держащий закон всех деяний, и ты Митра, Божественность могучая и желанная. Ты Арьяман, владыка существ, кто наслаждается всем; о Божественный, ты Анша, кто дает нам нашу долю в завоевании знания.

5. О Огонь, ты Тваштри и ты создаешь полноту силы для почитающего тебя; твои, о дружественный Свет, богини-Энергии и все единство естественного свойства. Ты ретивый скакун и щедро расточаешь добрую силу Коня; ты сонм богов, и велико обилие твоих богатств.

6. Огонь, ты Рудра, могущественный обитатель (asura) великого Неба, и ты – воинство Богов жизни и обладаешь властью надо всем, что вызывает желание. Ты путешествуешь на зорево-красных ветрах, которые несут тебя, и тебе принадлежит дом блаженства; ты Пушан, и ты сам охраняешь почитающих тебя.

7. О Огонь, для того, кто проявляет готовность и в достаточной мере осуществляет деяния свои, ты – податель сокровища; ты божественный Савитри и создатель экстаза. О повелитель человека, ты Бхага и обладаешь властью над богатствами; ты хранитель в доме того, кто почитает тебя своими деяниями.

8. О Огонь, люди обращаются к тебе, владыке человеческого существа в его доме; тебя они коронуют, царя, совершенного в знании. О крепкая сила Огня, ты господствуешь надо всеми вещами; ты движешься к тысячам, к сотням и к десяткам.

9. О Огонь, люди как отцу поклоняются тебе своими жертвоприношениями и тебе, дабы стал ты им братом через свершение ими деяний, когда освещаешь ты тело светом твоим. Сыном ты становишься человеку, который почитает тебя; ты его друг, исполненный блаженства, и оберегаешь его от вражеских сил.

10. О Огонь, ты мастер Рибху, близкий к нам и тот, кого надо почитать, отказавшись от собственной воли; ты обладаешь властью над хранилищем полноты и богатств. Все широкое сияние твоего света и распространение горения – для дара сокровища; ты наш наставник в мудрости и наш устроитель жертвоприношения.

11. О Божественный Огонь, ты Адити, неделимая Матерь для приносящего жертву; ты Бхарати, голос подношения, и ты разрастаешься от слова. Ты Ила сотни зим, мудрая в различении; о Владыка Сокровища, ты Сарасвати, которая убивает змия-врага.

12. О Огонь, когда ты хорошо ухожен нами, ты становишься наивысшим возрастанием и расширением нашего существа; в твоем желанном цвете и в твоем совершенном образе – все величие и вся красота. О Беспредельность, ты полнота, которая несет нас к завершению нашего пути; ты есть множество богатств, разбросанных со всех сторон.

13. О Огонь, сыны неделимой Матери превратили тебя в свои уста, чистые Боги превратили тебя в свой язык; о Провидец, те, что всегда вблизи наших подношений, постоянно с тобой в обрядах Пути; Боги вкушают в тебе приношения, возлитые перед ними.

14. О Огонь, все Боги, Бессмертные, не причиняющие вреда человеку, в тебе и твоими устами вкушают подношения, принесенные им; через тебя смертные познают вкус возлияний. Чистым ты рожден, дитя растительности земной.

15. О Огонь, нашедший совершенное рождение, ты с богами и ты впереди их всех в твоей мощи и ты превосходишь их, о Бог, когда здесь насыщающая полнота твоя становится в своем величии всепроникающей в обоих царствах – на Небе и на Земле.

16. Когда для тех, кто воспевает тебя, лучезарные Мудрые высвобождают твой дар, о Огонь, – богатство, впереди которого шагает Лучистая Корова, а форма которого есть Конь, – ты ведешь нас дальше, и ведешь их в мир еще более великих богатств. Сильные силой героев, да выразим мы голосом Беспредельное в наступлении понимания.

Гимн 2

1. Дай Огню, ведающему все рожденное, расти от твоего жертвоприношения; поклоняйся ему своим подношением, и телом своим, и речью своею. Поклоняйся Огню во время его разжигания – ему, кого сопровождают сильные наслаждения, мужу солнечного мира, Жрецу Призывания, обитающему в Небе[84] , кто в наших битвах восседает у дышла колесницы.

2. Ночи и Зори низким голосом обратились к тебе, как дойные коровы мычанием подзывают теленка, отдыхая в стойлах своих. О многоблагословенный Огонь, ты Небесный странник во все века человеческие и в его ночах ты сияешь, самособранный.[85]

3. Боги послали в основание срединного мира этого великого труженика и паломника земли и неба, которого мы должны знать, подобного нашей колеснице белопламенного света, Огонь, которого мы должны воспевать и восхвалять как друга среди народов.

4. Они поместили в неистину (crookedness), поместили, изливая его дождь как золото в красоте его света[86] , в срединном мире и в его собственном доме хранителя пятнистой матери, кто своими глазами зрящими пробуждает нас к знанию, защитника нашего пути в любом рождении.

5. Пусть будет Огонь жрецом твоего призывания, пусть присутствие его окружит каждый обряд паломничества; это его коронуют люди словом и подношением. Он будет играть разгорающимися языками своего пламени, в тиаре золотого света; как небо – своими звездами, он даст нам знание наших шагов по обоим мирам.

6. О Огонь, пышно разгорающийся ради нашего спокойствия, да взойдет в нас твой свет и принесет дар богатств. Сделай Землю и Небо путями для нашего счастливого продвижения, сделай подношения человека средством для прихода Богов.

7. О Огонь, даруй нам владения безмерные, тысячекратные богатства; раскрой подобно вратам изобилие полноты вдохновению; Словом обрати Землю и Небо к тому, что за Пределами. Ворвался блеск Зорь своим великолепием, как будто засиял сверкающий мир Солнца.

8. Зажженный во время шествия прекрасных Зорь, вторгнется он алым великолепием, словно мир Солнца. О Огонь, голосами человеческими, возглашающими подношение, ты делаешь действенным паломнический обряд, ты Царь племен и Гость, желанный для человека.

9. Огонь изначальный, именно так Мысль вскормила наши человеческие свойства в бессмертных, в великих Небесах. Мысль – наша дойная корова, вершителю деяний в его сражениях и в его продвижении по пути она сама дает молоко множества форм и сотен Сокровищ.

10. О Огонь, дай нам завоевать Боевым Конем силу героев или дай нам через Слово[87] пробудиться к знанию за пределами человеческого; да воссияет свет наш меж Пяти Народов, высокий и незыблемый как Солнечный мир.

11. Проснись, о могучий Огонь, тот, кому следует громко вознести хвалу нашу; ибо ты есть тот, в ком лучезарные провидцы получают совершенное рождение и стремительно отправляются в путь. О Огонь, ты есть жертвоприношение, и к тебе приходят Кони быстроты, туда, где сияешь ты светом в вечном сыне и в своем собственном доме.

12. О Огонь, о Бог, кому известно все рожденное, да сохраним мы верность твоему миру – и те, кто воспевают тебя гимнами, и просветленные провидцы. Будь силен ради обилия Сокровища со множеством его богатств и множеством его радостей, и его плодов и потомства Сокровища.

13. Когда для тех, кто воспевает тебя гимнами, просветленные Мудрецы высвобождают твой дар, о Огонь, – богатство, впереди которого шагает Лучистая Корова и имеющее облик Коня, – ты ведешь нас дальше, и ведешь их в мир еще более великих богатств. Сильные силой героев, да выразим мы голосом Беспредельное в наступлении понимания.

Гимн 3

1. Огонь, что помещен был внутрь земли, зажжен и поднялся навстречу всем мирам. Он поднялся, очистительный Огонь, жрец призывания, мудрец, наделенный пониманием, Днями Древний. Да совершит сегодня жертвоприношение Огонь во всей полноте своей мощи, бог – богам.

2. Огонь, голосом обнаруживающий божественное, сияет, делая зримыми уровни, один за другим; с высоко простирающимися лучами, он своим величием делает зримыми тройные небеса, раскрывая каждое из них. Да затопит он возлияние умом, распространяющим свет, и проявит богов во главе жертвоприношения.

3. О Огонь, к которому устремлен наш ум, сегодня проявив свою мощь, соверши жертвоприношение богам, о ты, кто был на свете прежде всего человеческого. Приведи к нам сонм не павших Богов Жизни; и вы, о Силы, совершите жертвоприношение Индре там, где восседает он на нашем алтаре.

4. О Божество, расстелена жертвенная солома (seat) на этом алтаре, в героями охраняемом месте, которое вечно возрастает, – плотным слоем расстелена для богатств[88] , Светом умащена. О Все-боги, воссядьте на этом алтаре, сыны неделимой Матери, князья сокровища, цари жертвоприношения.

5. Да распахнутся широко божественные Врата в ответ на наш призыв, легко доступные нашим низким поклонам смирения; да распахнутся они во всю ширь, открывая безбрежные просторы, нетленные Врата, очищающие славных и героических.

6. Дойные коровы, богатые молоком, изливающимся на нас, да придут Ночь и Заря, вечные и равные сестры, подобно ткачихам, радости исполненные, ткущие из нити спряденной ткань наших совершенных трудов в виде жертвоприношения.

7. Два божественные Жреца призывания, первые, мудрости и достоинства преисполненные, совершите подношение с помощью озаряющего Слова тем, что есть праведного (straight things) в нас; совершая жертвоприношение Богам в урочное время, они в свете раскрывают их в пупе Земли и на трех вершинах Неба.

8. Сарасвати, осуществляющая нашу мысль, и богиня Ила, и Бхарати, все доводящая до цели, – да займут эти три богини место на нашем алтаре и оберегут по закону самости (self-law) вещей наш дом, укрытие без брешей.

9. Скоро здесь рождается Герой золотисто-красной формы, устремленный к Божествам, могущественный податель богатств и основатель нашего возрастания к простору. Да ослабит Творец форм узел пупка в нас, да освободит он поcледствия (issue) деяний наших; а затем пусть прошествует он дорогой Богов.[89]

10. Растение с нами, и оно струится Вином. Огонь при помощи наших мыслей стремительно уносит возлияние. Пусть божественный Завершитель деяний, наделенный пониманием, к Божествам поведет подношение, трижды раскрытое[90] в его свете.

11. Я выливаю на него текучий свет; ибо свет есть его природное пристанище, он обитает в свете, свет есть его уровень. В согласии со своей собственной природой, приведи Богов и наполни их экстатическим восторгом. О Бык стада, отнеси им наше подношение, благословенное svāhā.[91]

Сомахути Бхаргава

Гимн 4

1. Я призываю к тебе Огонь с его сильными наслаждениями, с его блистательностью света, Огонь, который срывает с нас весь грех, гостя племен. Он становится подобен другу поддерживающему, он становится Богом, кому ведомо все рожденное, в человеке, с которым Боги.[92]

2. Клан Бхригу, поклоняясь ему совместно с Водами, его, двойной Свет, поместил среди племен Человека. Да владеет он всеми уровнями, распространяясь беспредельно, путник Богов, Огонь, с быстрыми своими конями.

3. Как люди, поселившись в доме, приводят в него возлюбленного друга, так Боги поместили Огонь среди этих человеческих племен. Да осветит он желание вздымающихся как волны ночей, да будет он в доме приносящего жертву тем, кто полон различающего ума.

4. Радостен его рост, словно собственное увеличение каждого, упоительно видеть, как он стремительно шествует в горении своем. Он лижет языком растительность лесную, он гриву разметал, как конь ретивый в колеснице.

5. Когда мои мысли, обретая в нем усладу, воспевают его мощь, он словно меняет пламенные цвета по нашему желанию. Он пробуждается к знанию в людях, которых богатое многообразие его света привело в экстаз; старый и изнуренный, он снова и снова становится молодым.

6. Словно жаждая, он вздымает свой свет на леса; его рев подобен крику вод на путях их, он ржет как конь, запряженный в боевую колесницу. Черен его след, обжигающ жар его; он полон восторга и пробуждает к знанию: он как Отец-Небо, улыбающийся звездными просторами.

7. Он выходит в путешествие, дабы прожечь себе путь сквозь всю широкую землю, и движется как зверь, бродящий на воле, за которым нет присмотра; Огонь своим пылающим светом и черной бедой обрушивается на сухие стволы, будто испробовав просторы.

8. Возвращаясь теперь в наших мыслях к тому, как ты берег нас прежде, мы высказали свою мысль во время третьей жертвенной раздачи знания. О Огонь, даруй нам сокровище с его детьми, даруй нам безбрежную и щедрую полноту, где собираются герои.

9. Для лучезарных Мудрых и для того, кто голосом обращается к тебе, о Огонь, заложи основу возрастания и расширения, чтобы Гритсамады, крепкие мощью Героев и одолевающие силы враждебные, могуществом твоей силы покорили высшие миры и усладились[93] тайными внутренними пространствами.

Гимн 5

1. Сознательный Жрец призывания родился у нас; отец родился у своих отцов для их обережения. Да получим мы через жертвоприношение богатство, предназначенное победителю[94] , и поводья Коня быстроты.

2. Семь лучей простерты в этом предводителе жертвоприношения; есть и божественный восьмой, который несет с собой человеческое. Жрец очищения берет во владение[95] То Все.

3. Когда человек прочно установил этот Огонь, он эхом откликается на Слова знания и приходит к Тому[96] : ибо он охватывает все провидческое знание подобно тому, как обод охватывает колесо.

4. Чистый, Жрец благовещения родился вместе с чистой волей. Человек, который знает законы его трудов, что вовеки непреложны, поднимается по ним, будто перебираясь с ветки на ветку.

5. Молочные коровы приходят и следуют оттенкам Света этого Жреца очистительной жертвы, Сестры, которые снова и снова пришли к этому Наивысшему через три [мира][97] .

6. Когда сестра Матери приходит к нему, неся удой Света, Жрец паломнического жертвоприношения ликует при ее появлении, как ячменное поле радуется дождю.

7. Пусть Жрец обряда сам для собственного утверждения сотворит Жреца; да возрадуемся мы хвале и жертвоприношению, ибо тогда обретает завершенность[98] то, что мы отдали[99] .

8. Именно как тот, кто обладает знанием, да совершит он обряд для всех владык жертвоприношения. На тебе, о Огонь, эта жертва, которую мы принесли.

Гимн 6

1. О Огонь, да возрадуешься ты топливу, которое я приношу тебе, да возрадуешься ты моей жертвенной раздаче. Вслушайся внимательно в слова мои.

2. О Огонь, которому дано совершенное рождение, Дитя Энергии, Приводящий в движение Коня, мы хотели бы почтить тебя этим возлиянием, мы хотели бы почтить тебя этим Словом, хорошо произнесенным.

3. Словами нашими мы хотели бы служить твоей радости, обретаемой в Слове; о Податель Сокровища, мы хотели бы служить искателю Сокровища. Позволь нам служить тебе, всем, чье желание – служение тебе.

4. О Властелин Богатства, Богатства податель, пробудись провидцем и Владыкой Сокровищ; отринь от нас все, что враждебно.

5. Для нас, о Агни, Небесный Дождь вокруг нас; для нас, Огонь, богатство недвижное[100] ; для нас, Огонь, побуждения, ведущие тысячи за собой!

6. О Вестник, о Сила юнейшая, приди по слову нашему к тому, кто устремлен к тебе и жаждет твоей защиты; приди, о Жрец призывания, наделенный силой для жертвоприношения.

7. О Огонь, о провидец, ты движешься внутри, обладая знанием обоих Рождений[101] ; ты подобен посланцу от дружественного народа[102] .

8. Приди вместе со знанием своим, о Сознательный Огонь, и наполни нас; осуществи нерушимый порядок жертвоприношения. Займи свое место на священной траве нашего алтаря.

Гимн 7

1. О Огонь, о Сила Юнейшая! Огонь Приносящих, Князь Сокровища, принеси нам богатство самое лучшее, все из света состоящее и наполненное множеством наших желаний.

2. Да не подчинит себе Сила, которая воюет против нас, Бога и смертного[103] ; унеси нас за пределы досягаемости этой силы враждебной.

3. И чтобы с помощью твоей мы погрузились и прошли вне досягаемости всех враждебных сил, как через бурные потоки вод.

4. О очистительный Огонь, ты чист и достоин почитания; беспредельна красота твоего света, питаемого ясностью[104] .

5. О Огонь Приносящих, ты призван[105] нашими быками и нашими телками и нашим восьминогим Скотом[106] .

6. Это поедатель Дерева, ради которого возливается текучее масло Света; это – Тот, к кому обращены желания, древний, Жрец призывания, Чудесный, сын Силы.

Гритсамада Бхаргава

Гимн 8

1. Словно чтобы подкрепить[107] его, воспой сейчас колесницы Огня и его упряжки, воспламени (Fire) щедрое и блистательное Божество.

2. Он дает свое совершенное предводительство человеку, который принес дар; он неуязвим и изнуряет ранами врага. Светла поверхность его, питаемого приношениями.

3. Он воспет в великолепии своем и красоте, в сумерках и на заре в домах наших. Вовеки нерушим закон его деяний.

4. Он ярко сияет разнообразным великолепием блеска, подобно тому как [блестят] небеса Солнца[108] в его просветляющем сиянии, широко сияет он своими лучами, и языки его нестареющего пламени заливают нас озаряющим светом.

5. Наши Слова заставили Огонь расти, заставили Путника расти в его самовластии; он содержит в себе все величие и красоту.

6. Да пребудем мы под защитой Огня, и Сомы, и Индры, и [других] Богов, да одолеем мы, без вреда и ущерба, тех, кто идет войной на нас.

Гимн 9

1. Жрец призывания занял свое место в доме своего жречества; он светом пылает и ярко лучится, он исполнен знания и совершенен в суждении. Ум его преисполнен мудрости, деяния его непобедимы, и он богаче всех сокровищами: Огонь, язык которого – чистота, есть тот, кто приносит тысячу.

2. Ты – Вестник, ты – наш защитник, который переправляет нас на другую сторону; о Бык стад, ты наш вожак на пути к миру более великих богатств. Пробудись в своем свете ради рождения Сына и создания тел[109] , хранитель, и не отворачивайся от труда твоего, о Огонь.

3. Да будем мы почитать тебя в твоем наивысшем Рождении, о Огонь; да будем мы почитать тебя нашими песнопениями в мире низшего твоего пребывания: жертвоприношением поклоняюсь я твоей природной обители, из которой ты восстал. Подношения были возлиты в тебя, когда ты был зажжен и запылал.

4. О Огонь, да будет сила у тебя для [свершения] жертвоприношения; соверши богопочитание моим возлиянием; голосом своим стремительно наполни мою мысль даром сокровища. Ибо ты есть владыка богатств, кто власть имеет над благами; ты есть тот, кто мыслит блестящим Словом.

5. Оба рода богатств принадлежат тебе, о Могучая Божественность, и оттого что ты рождаешься день ото дня, никакое из них не может ни утратиться, ни исчезнуть. О Огонь, награди достоянием почитающего тебя; сделай его владыкой Сокровища и богатства, изобилующего потомством.

6. О Огонь, сияй в нас всей этой твоею силой[110] , ты, совершенный в знании, почитающий Богов и наделенный силой для совершения жертвоприношения. Будь нашим неукратимым хранителем и защитником при переправе нас на другую сторону; пылай в нас своим светом, пылай в нас своим изобилием.

Гимн 10

1. Огонь для нас как наш первый отец и к нему должны мы обратить наш призыв, когда возжигается он человеком на алтаре его устремлений. Как одеяние облачают его величие и красота; он наш Конь стремительности, преисполненный вдохновения, которого мы должны лелеять (groom), он есть бессмертный, чье знание широко.

2. Да услышит Огонь в богатом разнообразии своего света, бессмертный, чье знание широко, все слова моего призыва, обращенного к нему с криком. Пара гнедых везет его или пара рыжих или отливающих огненным цветом: о, создан тот, кто широко рожден.

3. Они дали ему рождение в лежавшей на спине, счастливо разрешившейся им; Огонь стал младенцем в матерях многих форм. Он, мыслящий и знающий благодаря величию своего света, обитает[111] даже в разрушительной Ночи, не обволакиваемый тьмой.

4. Я умащаю Огонь возлиянием света там, где живет он, обращенный ликом ко всем мирам; широкий в горизонтальном распространении и огромный, в наибольшей мере раскрывается и проявляется он посредством всего, чем он вскормлен, зримый в необузданности своей силы[112] .

5. Я умащаю его там, где движется он, обращаясь ликом ко всему со всех сторон; да возликует он в Том, с умом, не удерживающим богатств в себе[113] . Никто не может коснуться тела Огня, где играет он в своем желании разноцветьем света[114] , в своей красе, сильной и блистательной.

6. Да получишь ты знание своей доли, проявляя силу своего наивысшего пламени; да заговорим мы с тобой, как с Посланником, как мыслящие люди. Я тот, кто хотел бы завоевать Сокровище, и я взываю к Огню силой моей речи и моим пламенем подношения, к Огню, в котором нет недостаточности, и он приносит нам касание сладости[115] .