Вы здесь

Часы смерти. Глава 2. Часы смерти (Игорь Середенко)

Глава 2. Часы смерти

Ланер находился в Марселе, на пятом этаже у себя в офисе. Апартаменты Ланера и Бокара состояли из двух комнат. В одной из них Бокар, когда-то устроил лабораторию, как он ее назвал. В ней находилось несколько стеклянных ящиков-садков, где он держал и исследовал повадки различных насекомых. В их числе были различные перепончатокрылые: осы, мухи; в отдельных банках он устроил жилище: кузнечиков, сверчков, пауков и муравьев. Эксперименты проводились каждый день. Бокар записывал свои наблюдения в дневник. В отдельном письменном столе он хранил тетради путешествий, в которых он побывал, и где также вел записи, исследуя повадки необычных друзей – насекомых.

Ланер присел у окна, напротив одного из садков. К аквариуму была прикреплена записка. Она была оставлена несколько недель назад Бокаром, как напоминание для Ланера. В ней была просьба покормить всю живность в лаборатории. Корм для насекомых хранился в шкафу, для каждого вида насекомого требовался свой уход, и, чтобы облегчить задачу, Бокар на каждой стеклянной баночке и садках наклеил номерки. В отдельной тетрадке, оставленной для Ланера, он описал все способы кормления, напротив которых написал цифры, совпадающие с номерами на садках и банках. Работа эта была не из легких, и Ланеру, в отсутствие Бокара, приходилось ухаживать за этим крошечным заповедником дикой природы. Понемногу он и сам, помогая Бокару, знакомился с различными названиями насекомых, многие из которых Бокар произносил на латыни.

Задумавшись, Ланер смотрел на садок, на стенке которого сидела ода из разновидностей ос. Насекомое задними лапками расправляло крылышки. Теплый солнечный луч сквозь окно падал на садок, освещая его. Оса принимала солнечную ванную и заботливо вытирала глаза, словно умывалась в теплой воде, принимая душ.

Ланер вспоминал, как две недели назад он и Бокар получили задание. Для его выполнения им пришлось отправиться на остров Корсика. Здесь, в городе Солензара, проживал наркоторговец – главарь одной из преступных итальянских группировок Луиджи Матти.

Матти вот уже три года находился на свободе. Полиция знала, чем он занимается, но никаких прямых улик, доказывающих его причастность к перевозке наркотиков, у полиции не было. Матти сделал выводы после неудачной перевозки контрабанды запрещенных препаратов, схожих с наркотиками, обзавелся в тюрьме опытом и друзьями, и теперь стал более хитрым в делах, продумывая каждую деталь.

Местная полиция знала о преступной деятельности главаря местной мафии, но поймать проворного в своих делах итальянца, она не могла. Были ли свидетели его преступлений? Да были, ведь откуда-то полиция догадывалась о причастности Матти к перевозке наркотиков. Но каждый раз, как только такие свидетели находились, они бесследно исчезали, а их тела находили спустя недели, а то и месяцы, выброшенные на берег морскими волнами. Доказать причастность Матти к преступлениям было невозможно, и Луиджи ликовал, разъезжая на своих новых дорогих машинах.

Конечно, у такого мафиози были и враги. И вот один из них решил отомстить Матти. Но сделал это инкогнито, опасаясь участи погибших свидетелей от рук людей коварного и хладнокровного итальянца. В полицию был сделан звонок анонима. Неизвестный знал, что похитили старинную картину итальянской художницы Бернаскони, пропавшую прямо на аукционе в Милане. Преступники убили двух людей и похитили ценную картину. «Натюрморт», так называлось творение итальянской художницы, пользовался не малой славой. Теперь, по словам анонима, эта картина находилась в руках у Луиджи Матти. Конечно же, полиция могла не доверять анонимному звонку, но, учитывая некоторые сведения, которые были сообщены полиции анонимом, и возможность задержать неуловимого преступника, заинтересовала руководителей полицейского департамента, и они решили не откладывать и сразу же все проверить.

Полиции было известно место проживания Матти – это был роскошный двухэтажный особняк на берегу моря в западной части города Солензара.

За долгие месяцы охоты на Матти, полиция изучила все пристрастия этого молодого человека, которому было чуть больше тридцати. Одно из таких увлечений было коллекционирование редких картин. Преступник по духу – авантюрист, проживший ранние годы с матерью на юге Италии в бедности, научился ценить не только деньги, но и роскошь, присущую аристократии. И хотя Луиджи Матти не был в их числе, но тягу к прекрасным, а главное, очень дорогим полотнам великих художников, он воспитал в себе еще с детства.

В его доме уже висело пять полотен, принадлежащим известным художникам. Каждая такая картина стоила миллионы долларов. Каким образом эти картины оказались в его собственности, никто не знал, это было покрыто тайной. По проверкам полиции, все бумаги, свидетельствующие о честной сделке, находились у их владельца. Все они были куплены у частных коллекционеров, которых уже не было в живых. Проверить приток капитала Матти также не было возможности, так как Матти часто женился на богатых невестах из разных стран. Потом разводился, сохраняя часть приданого невесты в свою пользу. Женщины – бывшие жены, хранили молчание о неожиданном увеличении капитала Матти, а их бывший муж спокойно объяснял все полиции: женщины мне дарят свои драгоценности из-за любви. На самом деле, и об этом знала полиция, все богатство Матти имело совершенно другие притоки. Их связывали с торговлей наркотиками и оружием. Но доказать его причастность не могли. Ловкий и хитрый преступник каждый раз уходил от полиции, доказывая свою невиновность.

На этот раз анонимный звонок поведал полиции о причастности Матти к краже с убийством картины. Кроме того, аноним сообщил о том, что картина находится в доме Луиджи Матти. Полиция, недолго думая, решила воспользоваться случаем, и, получив ордер, отправилась в особняк Матти. Как ни странно, но самого хозяина особняка дома не было. По словам экономки и двух слуг Матти находился в Соединенных Штатах и должен был вернуться домой на следующий день утром. У полиции было чуть меньше суток, чтобы найти картину известного художника. Разумеется, прислуга ничего не знала ни о какой похищенной картине.

Полиция потратила на ее поиски восемь часов, они обыскали все полки, мебель, все четыре уровня дома, но ничего не нашли. Начальник полиции сидел как на раскаленной сковородке в ожидании звонка прокурора и мэра города, с последним из которых Матти был в приятельских отношениях.

Дело вел Интерпол, так как Луиджи Матти успел проявить свои преступные таланты во многих странах мира. Вечером полиция вызвала из Марселя двух полицейских, которые могли бы что-то уточнить в этом деле. Никто тогда не знал, что решение, сделанное случайно начальником полиции, поможет поймать опасного и неуловимого преступника, каковым считал себя Матти, рассказывая друзьям о своих похождениях.

Бокар и Ланер прибыли в город Солензара на специальном полицейском вертолете, какой используется для экстренных случаев. Их привели в мастерскую столяра. Старика, изготавливающего новую раму для какой-то картины, привели на первый этаж в мастерскую.

Еще в вертолете Ланера и Бокара посвятили в курс дела. Ланер скептически отнесся к благоприятному исходу дела, а Бокар загорелся желанием все лично увидеть, применить свои необычные методы на практике.

– Дело в том, – начал столяр, – что эта рама должна была быть непременно из черного дерева.

– Это требование клиента? – спросил Ланер, рассматривая верстак с пилой и многочисленные гладкие доски.

У стены он приметил крышку гроба, видимо, только что изготовленную.

– Да, двое молодых людей заказали раму…

– А размеры совпадают с картиной? – спросил Ланер у одного из полицейских в чине лейтенанта.

– Да, совпадают, – ответил лейтенант. И добавил, – это были люди Матти.

– Откуда вам это известно?

– Столяр узнал одного из них. Он заказывал ранее гроб у старика.

– Понятно, – сказал Ланер.

– У вас остались еще эти доски из черного дерева? – спросил Бокар.

– Да, я сейчас, – и старик выложил несколько обрубков на рабочий стол. – Я совершенно случайно узнал, что они испорчены. Понимаете, у меня мало было времени, да и дерева такого не было. Эти доски хранились у меня месяца три. Я не думал, что они пригодятся, даже выбросить хотел.

– Чем же они примечательны? – спросил Ланер, разглядывая вместе с другом несколько брусков черного дерева.

– Это эбеновое дерево, – сказал Бокар, вертя в руках короткий брусок.

– Здесь не видно, я сейчас подсвечу вам, – и старик зажег настольную лампу, свисавшую над столом.

На шее у Бокара на серебряной цепочке висело увеличительное стекло. Это был подарок на день рождения, одной молодой особы, известной журналистки по имени Сальман. Этот подарок Бокар всегда носил с собой, и непотому что он был сделан из серебра и представлял редкую и изящную работу французских мастеров, а потому что эта лупа необходима ему в исследованиях за жизнью насекомых.

В свете яркой лампы, Бокар, сквозь лупу, присмотрелся к странным крошечным дырочкам на черном бруске. Без увеличения на черном фоне их можно было и не заметить или принять за диковинный орнамент.

– Что это? – спросил Ланер, пытаясь заглянуть через плечо друга.

– Вот, полюбуйся, – сказал Бокар, уступая брусок и лупу Ланеру. – Это норки.

– Насекомое?

– Мне нужно разрезать этот брусок, чтобы рассмотреть его род и определить насекомое.

– Вы понимаете, – начал старик. – В других досках и бревнах этого нет. Я когда-то нашел эти черные доски у своего приятеля. Они ему были не нужны, вот он и отдал их мне. Его сын плавает, он привез их с одного из своих рейсов… Если это какой-то жучок, то он может прогрызть все здесь, для меня это целая катастрофа. Но, к счастью, они лежали в сундуке…

– Не беспокойтесь, – сказал Бокар, вынимая пинцетом одного из насекомых. – Ему понравилось лишь это дерево. Другие для него, вероятно, оказались не столь аппетитными.

– Меня это успокоило, – сказал старик, глядя на Бокара с растерянностью и иронией.

Бокар отложил брусок в сторону, поставил на стол какую-то стеклянную плоскую посуду для переноски насекомого, затем сел на пыльный стул и внимательно рассмотрел сквозь лупу это загадочное насекомое, по вине которого двое полицейских из Марселя находятся в столярной мастерской на острове Корсика.

Прошло несколько минут. Бокар встал, выпрямился во весь рост и сказал:

– Это точильщик.

– Кто, кто? – спросил столяр и лейтенант одновременно.

Ланер к заключениям своего друга и неожиданным выводам уже привык, поэтому ничему не удивлялся, а лишь поглаживал подбородок.

– Царство – животные, тип – членистоногие, класс – насекомые, отряд – жесткокрылые, подотряд – адефага, семейство – точильщик, – почти без остановки выпалил Бокар.

– По мне, так коричневый жук, – пробубнил старик. – Он у меня сожрал…

– Вы опасаетесь за изготовленные рамы, выполненные для заказчика? – спросил Ланер.

– Если Матти узнает, что его товар подпорчен и выяснит, кто виновник… – жалобно завопил старик.

– Не бойтесь, вы правильно сделали, что сообщили нам, – успокоительно сказал лейтенант. – Если это поможет следствию, то он надолго сядет. Он не отвертится и от других своих грязных дел. У нашего шефа уже давно руки чешутся посадить его.

После этих слов лейтенант подошел к Бокару.

– Вы можете что-то сделать?

– Гм, возможно, – задумчиво произнес Бокар. – Поехали к этому Матти.

– Наши люди уже давно там, – сказал лейтенант. – Хозяина дома нет.

– Сколько у нас времени на поиски картины? – спросил Ланер.

– До утра, – ответил лейтенант, – около десяти часов у нас есть.

Старик тяжело опустился на стул, рассеяно глядя на рабочий стол, на котором еще лежали свежие опилки и стружки.

В роскошном, двухэтажном особняке, расположенном на возвышенности какого-то склона, царила тишина. Прислуга с ужасом уступила место полиции и отправилась спать.

Шестеро полицейских, в том числе Бокар и Ланер, находились в просторной комнате второго этажа, служившей кабинетом хозяину дома.

– Есть ли у вас какие-то идеи? – спросил капитан полиции, глядя на Ланера и Бокара. – Мы осмотрели здесь все, но картины не нашли.

– Почему вы считаете, что она должна быть в доме? – спросил Ланер.

– К нам поступил анонимный звонок, – ответил лейтенант.

– Звонок, как вы мне рассказывали, – сказал Ланер, – поведал о том, что была похищена картина итальянского художника, и, возможным, ее нынешним нахождением является этот особняк.

– Не совсем так, – ответил капитан, – голос неизвестного уточнил сведения.

В этот момент Бокара что-то заинтересовало на подоконнике, и он с интересом погрузился в эти наблюдения, словно не слушая того, что говорили в комнате.

– И что именно этот голос рассказывал? – спросил Ланер, начинающий понимать всю безысходность затеянной операции местной полиции.

– По-видимому, за домом велось наблюдение, а может кто-то из прислуги был подкуплен, этого мы не знаем, но нам сообщили, что картина в черной рамке с изображением какого-то натюрморта находилась в этой самой комнате.

В этот момент Бокар открыл дверь и зачем-то вышел. Его удаляющиеся спешные шаги послышались на ступеньках. По-видимому, он спускался на первый этаж. Капитан, лейтенант и Ланер обсуждали в комнате сложившуюся ситуацию. Двое рядовых полицейских вели дежурство, находясь в машине, недалеко от входа в особняк – на случай неожиданного появления Луиджи Матти.

– И все же я не понимаю, – начал Ланер. – Даже если и был информатор или свидетель, то почему он считает, что картина не покинула город вместе с ее владельцем. Он ведь уехал в Штаты. Наверняка, чтобы продать ее там.

– Гм, не думаю, – ответил капитан, – картина не маленькая, под мышку ее не спрячешь. В аэропорту сказали, что у Матти не было заявлено никаких картин. Она здесь.

– Кроме того, – добавил лейтенант, – если Матти хотел вывезти картину с собой, он бы ее вывез без рамки. Так удобней.

– Ну, он мог свернуть полотно, а рамку повезти отдельно, чтобы не бросалось в глаза, – продолжил Ланер.

– Это мудрёно, не думаю, – сказал капитан. – Матти последнее время занимается сбором ценных полотен. Пять таких картин находятся у него в доме, развешанные на стенах. Это, видимо, шестая. Он хитрый, и знает, что она ему далась, на этот раз, кровью, ее ищут, вот и спрятал ее понадежней в каком-нибудь тайнике. Кроме того, он всегда обделывал свои сделки, в том числе и по продаже, в своем особняке.

– И где же этот тайник? – поинтересовался Ланер.

– На то он и тайник, – ответил лейтенант, – чтобы быть скрытным от посторонних глаз. Во всяком случае, мы должны и это проверить, иначе ему опять все с рук сойдет.

– В Штатах он, наверное, проворачивает одно из своих грязных дел, – добавил капитан.

– Да тут сам черт ногу сломит, – сказал лейтенант, глядя на многочисленную дорогую мебель, украшенную арабесками, причудливыми узорами искусных мастеров по дереву. – Здесь множество мебели, встроенных в стены шкафов. Мы можем искать этот плоский, но узкий предмет месяц, не ломать же все подряд.

– А какие есть идеи у вас? – спросил капитан Ланера, глядя с надеждой в глаза. – Не зря же наш босс потревожил вас из Марселя?

– Да, в самом деле, вы что-нибудь обнаружили? – спросил лейтенант, покусывая губу.

Ланер, прежде чем собраться с мыслями и рассказать о коричневом жучке, обнаруженном Бокаром, тяжело вздохнул. В этот момент послышались бодрые шаги в коридоре. Дверь распахнулась, и на пороге появился Бокар.

– А вот и он, он все расскажет, – еще раз вздохнув, только на этот раз с облегчением, сказал Ланер.

Все уставились на Бокара. В его руке они увидели какую-то стеклянную, крошечную баночку. Бокар протянул ее вперед со словами:

– Вот, вот здесь ответ на ваш вопрос.

– Не понял, – сказал капитан.

– Что там? – удивленно и даже настороженно спросил лейтенант.

Бокар подошел к письменному столу и поставил на него маленькую стеклянную баночку.

– Вот тот, кто нам поможет, – сказал твердым и уверенным голосом Бокар, словно знал, где находится картина.

Лейтенант и капитан с настороженностью, переходящей в интерес, наклонились над столом.

– Что это? – спросил капитан, разглядывая черное насекомое, находящееся в баночке, схожее с крупным черным муравьем, но с длинными крылышками. На брюшке насекомого, виднелась какая-то тонкая нить, напоминающая жало. На лице лейтенанта уже начала зарождаться улыбка, выражающая сомнение и недоверие.

– Перед вами насекомое из отряда перепончатокрылые, подотряд стебельчатобрюхие, инфраотряд – наездники, – начал Бокар. – В Америке их называют паразитами. Но на деле это не так. Эти насекомые помогают фермерам контролировать численность вредных для урожая насекомых. Наездники, схожие, по сути, с осами, но в отличие от них, они не имеют жала. Они откладывают свои яйца в личинки других насекомых или в тела взрослых насекомых. Когда личинка наездника выходит из яйца, то питается плотью насекомого, которое затем погибает. Это насекомое забирается на тело своей жертвы и, при помощи вот этого длинного яйцеклада с белым цветом на конце, откладывает в тело жертвы свое будущее потомство. Отсюда и название – наездник.




– Вы уверены, что это нам поможет, – сказал капитан, неуверенно протянув указательный палец в сторону баночки. Насекомое, словно услышало голос человека, завиляло усиком, как бы отвечая: «Ты что, сомневаешься в моей компетенции?»

– Обычно жертвами наездника служат более крупные насекомые, например, гусеницы бабочек, личинки жуков, включая некоторые виды пауков.

При последних словах капитан поморщился.

– Вы хотите сказать, что этот паразит сможет нам отыскать картину? – с недоверием сказал капитан.

– Все может быть, – загадочно произнес Бокар.

– Но, как? – удивился капитан.

– Мы уже были у столяра, – начал Бокар, – и я лично видел, что черное дерево, из которого была изготовлена рамка для картины, было заражено насекомым, которое зовется точильщиком.

– Его норками изъедено это дерево, – подтвердил Ланер.

– Яйцеклад, что имеется на вооружении нашего наездника, сможет пролезть даже в тонкое отверстие, – сказал Бокар.

– Это понятно, – возражал капитан. – Но нам-то что до этого: поймает ли этот наездник другого паразита или нет?

– Вы сами только что ответили на свой вопрос, – сказал Бокар, и вытащил из кармана небольшую баночку с каким-то жидким веществом белого цвета.

Конец ознакомительного фрагмента.